Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat te stellen meer profijt " (Nederlands → Duits) :

De laatste jaren heeft de Europese Gemeenschap een aantal rechtsinstrumenten goedgekeurd om de consumenten en de ondernemingen in staat te stellen meer profijt te trekken van grensoverschrijdende e-handel, bijvoorbeeld Richtlijn 1995/46/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, Richtlijn 1997/7/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten, en Richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor ele ...[+++]

Die Gemeinschaft hat unlängst eine Anzahl von Richtlinien verabschiedet, um den Verbraucher und den KMUs einen größeren Nutzen vom elektronischen Geschäftsverkehr zu bieten. z.B. die Direktive (1995/46/EG) zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr, (1997/7/EG) über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz und (1999/93/EG) über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen.


-de introductie van elektronische handel te vergemakkelijken door de resultaten van onderzoek en technologische ontwikkeling zo goed mogelijk beschikbaar te stellen en het MKB in elke sector in staat te stellen daarvan profijt te trekken; en

-Erleichterung der Aufnahme elektronischer Geschäftstätigkeit, indem Ergebnisse der Forschung und technologischen Entwicklung (FTE) möglichst umfassend verfügbar gemacht werden, so dass KMU aller Branchen diese nutzen können.


PESCO is een op het Verdrag gebaseerd kader en proces om EU-lidstaten die dat willen en kunnen, in staat te stellen meer samen te werken op het gebied van defensie.

Die PESCO ist ein auf dem EU-Vertrag beruhender Rahmen und Prozess zur Vertiefung der Verteidigungszusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten, die in der Lage und willens sind, sich daran zu beteiligen.


Deze mededeling wil een bijdrage aan de realisatie van een Europese ruimte voor levenslang leren leveren. Het doel van deze ruimte is enerzijds om mensen de mogelijkheid in de hand te geven om zich vrij tussen leersettings, arbeidplaatsen, regio's en landen te bewegen en hen in staat te stellen om daarbij zo veel mogelijk profijt te trekken van hun kennis en competenties. Anderzijds beoogt de Europese ruimte voor levenslang leren o ...[+++]

Diese Mitteilung ist ein Beitrag zum Aufbau eines europäischen Raumes des lebenslan gen Lernens. Ziel ist einerseits, die Menschen zu befähigen, frei zwischen Lern um ge bungen, Arbeitsstellen, Regionen und Ländern zu wählen, um ihre Kennt nisse und Kom petenzen optimal einzusetzen. Andererseits soll er die Zielvorstellungen von EU und Beitrittsländern nach mehr Wohlstand, Integration, Toleranz und Demokratie ver wirk lichen helfen.


(14) Samenwerking betreffende intelligente risicobeoordeling is van essentieel belang om de wet nalevende en betrouwbare ondernemingen in staat te stellen optimaal profijt te trekken van de vereenvoudiging van de e-administratie van de douane, en het mogelijk te maken dat onregelmatigheden worden aangepakt.

(14) Die Zusammenarbeit im Bereich der intelligenten Risikobewertung ist unerlässlich, damit vertrauenswürdige Unternehmen, die ihren Verpflichtungen nachkommen, größtmöglichen Nutzen aus der Vereinfachung der E-Zollverwaltung ziehen und Unregelmäßigkeiten gezielt angegangen werden können.


Er moet nog veel gebeuren om andere economieën in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied in staat te stellen meer profijt te trekken uit de handel met Europa.

Es ist noch viel zu tun, damit auch andere LAC-Wirtschaften vom Handel mit Europa profitieren können.


Wij moeten echter alles in het werk stellen om de burgers van de Europese Unie in staat te stellen volledig profijt te trekken van het lidmaatschap.

Wir aber müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um den Bürgerinnen und Bürgern die Früchte der EU-Mitgliedschaft zu sichern.


- beleid formuleren om bedrijven in staat te stellen meer en betere banen te creëren.

- Strategien erarbeiten, die den Unternehmen die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen ermöglichen.


Hoewel capaciteitsopbouw om NOA's in staat te stellen echt profijt te trekken van de nieuwe aanpak ook een mainstreaming-kwestie is, is het voorstel voor een kleine faciliteit voor capaciteitsopbouw die door elke delegatie afzonderlijk wordt beheerd wellicht een manier om te komen tot het soort kleinschalige financiering dat in het veld werkelijk verschil uitmaakt.

Obwohl der Kapazitätenaufbau, damit die regierungsunabhängigen Akteure auch tatsächlich Nutzen aus dem neuen Ansatz ziehen können, auch eine Frage der Einbeziehung ist, mag der Vorschlag eines kleinen, von jeder Delegation verwalteten Instruments zum Kapazitätenaufbau bis zu einem gewissen Punkt geeignet sein, um die Art von Mitteln in einem geringen Umfang bereitzustellen, die vor Ort genau den Unterschied ausmachen.


Het belangrijkste doel van het voorstel is de Gemeenschap in staat te stellen volledig profijt te hebben van de interne markt en het op deze manier mogelijk te maken dat zij haar milieudoelstellingen haalt.

Hauptziel des Vorschlags ist es, der Gemeinschaft zu ermöglichen, die Vorzüge des Binnenmarkts voll auszuschöpfen und damit ihre umweltpolitischen Ziele zu verwirklichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat te stellen meer profijt' ->

Date index: 2024-07-18
w