Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat te stellen snel vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke sancties zijn preventieve en niet-bestraffende instrumenten die zijn ontwikkeld om de EU in staat te stellen snel te reageren op de politieke uitdagingen en ontwikkelingen, in overeenstemming met de uitgangspunten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Bei diesen Sanktionen handelt es sich um vorbeugende und nicht um strafende Instrumente, die es der EU ermöglichen sollen, in Einklang mit den Prinzipien der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik schnell auf politische Herausforderungen und Entwicklungen zu reagieren.


Teneinde het Hof in staat te stellen snel te kunnen beslissen over de vraag of de versnelde procedure of de spoedprocedure moet worden toegepast, moeten in het verzoek nauwkeurig de omstandigheden, rechtens en feitelijk, worden uiteengezet die de spoedeisendheid aantonen, en met name de risico’s die worden gelopen als de zaak volgens de normale prejudiciële procedure wordt behandeld.

Damit der Gerichtshof schnell entscheiden kann, ob das beschleunigte Verfahren oder das Eilvorabentscheidungsverfahren durchzuführen ist, muss der Antrag die rechtlichen und tatsächlichen Umstände, aus denen sich die Dringlichkeit ergibt, und insbesondere die Gefahren genau darlegen, die bei Anwendung des gewöhnlichen Verfahrens drohen.


De voorzitter verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers de gedetailleerde besprekingen over de nog niet opgeloste technische vraagstukken voort te zetten, teneinde de Raad in staat te stellen snel vooruitgang te boeken in het besluitvormingsproces, gezien de termijn van juni a.s. die door de Europese Raad is vastgesteld voor de aanneming van de twee kaderprogramma's en de noodzaak om ervoor te zorgen dat deze belangrijke flankerende maatregelen tijdig genomen zijn.

Die Präsidentin ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Erörterung der noch offenen fachlich-technischen Fragen fortzusetzen, damit der Rat bei der Entscheidungsfindung rasch Fortschritte erzielen kann, wobei dem vom Europäischen Rat für die Annahme der beiden Rahmenprogramme bis Juni 2002 festgelegten Zeitplan Rechnung getragen und dafür gesorgt werden muss, dass diese wichtigen flankierenden Maßnahmen rechtzeitig umgesetzt werden können.


Om de Raad en het Parlement in staat te stellen snel een besluit te nemen, heeft de Commissie tevens het overeenkomstige voorstel om een beroep te doen op het Solidariteitsfonds en een voorontwerp tot wijziging van de begroting (nr. 6/2003) goedgekeurd.

Damit Rat und Parlament schnell entscheiden können, hat die Kommission auch einen Vorschlag zur Bereitstellung von Mitteln aus dem Solidaritätsfonds und den Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans (Nr.°6/2003) angenommen.


Er wordt een Solidariteitsfonds van de Europese Unie, hierna „Fonds” te noemen, opgericht. Het is bestemd om de Gemeenschap in staat te stellen snel, doeltreffend en soepel op noodsituaties te reageren overeenkomstig deze verordening.

Es wird ein Solidaritätsfonds der Europäischen Union (nachstehend „Fonds“ genannt) errichtet, um es der Gemeinschaft zu ermöglichen, in Notfällen unter den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen rasch, wirksam und flexibel zu reagieren.


Er wordt een Solidariteitsfonds van de Europese Unie, hierna "Fonds" te noemen, opgericht. Het is bestemd om de Gemeenschap in staat te stellen snel, doeltreffend en soepel op noodsituaties te reageren overeenkomstig deze verordening.

Es wird ein Solidaritätsfonds der Europäischen Union (nachstehend "Fonds" genannt) errichtet, um es der Gemeinschaft zu ermöglichen, in Notfällen unter den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen rasch, wirksam und flexibel zu reagieren.


Het doel was vooral de consumenten en de kleine en middelgrote ondernemingen in staat te stellen snel, betrouwbaar en goedkoop overmakingen te verrichten binnen de Gemeenschap.

Insbesondere Verbraucher sowie kleine und mittlere Unternehmen sollten schnell, zuverlässig und kostengünstig Geld von einem Teil der Gemeinschaft in einen anderen überweisen können.


Het tweede onderdeel is bedoeld om de Gemeenschap in staat te stellen snel te reageren op gezondheidsbedreigingen die de lidstaten elk voor zich niet kunnen aanpakken.

Ziel des zweiten Schwerpunkts ist es, die Gemeinschaft in die Lage zu versetzen, auf Gesundheitsgefahren zu reagieren, die von den einzelnen Mitgliedstaaten nicht allein bewältigt werden können.


Bovendien is het IVe kaderprogramma erop gericht: - het onderzoek te relateren aan onderwijs/opleiding; daartoe zal voor de eerste maal onderzoek worden verricht naar de behoefte aan onderwijs en opleiding en naar methodologische aspecten; hierdoor moet in de onderwijssystemen beter kunnen worden ingespeeld op de noodzakelijke verbetering en verhoging van de opleidingsniveaus in Europa; - de mogelijke synergieën te benutten tussen het onderzoekbeleid en het beleid inzake de economische en sociale samenhang, waarbij rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elk van deze gebieden, met het oog op de verkleining van de grote structurele verschillen die momenteel binnen de Gemeenschap op OTO-gebied bestaan; - de Gemee ...[+++]

Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, wobei die Besonderheiten beider Politiken berü ...[+++]


Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van deze beide beleidsterreinen te negeren, zodat een bijdrage kan worden geleverd tot een verkleining van de ...[+++]

Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, wobei die Besonderheiten beider Politiken berü ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat te stellen snel vooruitgang' ->

Date index: 2023-05-28
w