Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat u mij toe enkele woorden » (Néerlandais → Allemand) :

Staat u mij toe enkele woorden te wijden aan de recente gebeurtenissen in de Palestijnse gebieden, want daar was vandaag maar weinig tijd voor tijdens de bespreking van de Gymnich-bijeenkomst, en er waren maar twee commissarissen.

Ich möchte zuvor noch kurz auf die jüngsten Ereignisse in den palästinensischen Gebieten eingehen, da während der Aussprache über das Außenministertreffen in Gymnich keine Zeit dafür war und nur zwei Mitglieder der Kommission anwesend waren.


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen ...[+++]

Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen Polizei oder eines Korps der lokalen Polizei überzugehen, unter der Bedingung, dass sie die Erfordernisse des königlichen Erlasses vom 19. November 2001 zur Ausführung von Artikel 240 des GIP erfüllen. Eine stri ...[+++]


Staat u mij toe enkele woorden te wijden aan de sociale agenda, die zonder twijfel een cruciale rol vervult.

Wenn Sie gestatten, möchte ich nun einige Worte zur sozialpolitischen Agenda sagen.


Staat u mij toe enige woorden te wijden aan dit onderwerp, in het bijzonder in verband met de ongelukkige situatie die is ontstaan aan de grens tussen Hongarije en Oostenrijk.

Gestatten Sie mir in diesem Zusammenhang noch einige Bemerkungen zu der unglücklichen Situation, die sich an der Grenze zwischen Ungarn und Österreich entwickelt hat.


– (HU) mevrouw de Voorzitter, commissaris, staat u mij toe enige woorden te wijden aan de voor ons liggende wetgeving en het belang ervan, voordat ik mij tot de kleinere kwesties rond de nota’s van wijziging wend.

− (HU) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Gestatten Sie mir ein paar Worte zu dem uns vorliegenden Rechtsakt und seiner Bedeutung, bevor ich mich den untergeordneten Fragen im Zusammenhang mit den vorgeschlagen Änderungen zuwende.


De gereglementeerde ondernemingen bieden enkel bank- en beleggingsdiensten aan met betrekking tot producten waarvan de personen die zij tewerkstellen als bedoeld in artikel 13, de essentiële kenmerken kennen en in staat zijn deze aan de cliënten toe te lichten'. 3° in paragraaf 2 worden de woorden ' van § 1 ' vervangen door de woorden ' van § 1 of § 1bis ' en worden de woorden ' in overeenstemming met de bepali ...[+++]

Beaufsichtigte Unternehmen bieten lediglich Bank- und Investmentdienstleistungen in Bezug auf Produkte an, deren Hauptmerkmale die in Artikel 13 erwähnten Personen, die sie beschäftigen, kennen und den Kunden erklären können'. 3. In § 2 werden die Wörter ' von § 1 ' durch die Wörter ' von § 1 oder § 1bis ' ersetzt und die Wörter ' und gemäß den Bestimmungen des europäischen Rechts ' aufgehoben ».


Staat u mij toe enkele belangrijke punten aan dit debat toe te voegen.

Erlauben Sie mir, einige wichtige Punkte hinzuzufügen.


De verordening staat echter ook toe dat bijzondere omstandigheden, namelijk onvoorziene en onvermijdelijke gevallen waarop de vervoerder geen enkele invloed kan uitoefenen, gevolgen hebben voor het gebruik dat wordt gemaakt van de toegewezen slots, en dat daarmee kan worden gerechtvaardigd dat deze slots niet voor het volgende seizoen verloren gaan.

Laut der Verordnung kann aber in außergewöhnlichen Fällen, das heißt bei Vorliegen unvorhersehbarer und unvermeidbarer Umstände, auf die das Luftfahrtunternehmen keinen Einfluss hat und die die Nutzung der Zeitnischen beeinträchtigen, die Beibehaltung der Zeitnischen in der folgenden Flugplan periode gerechtfertigt sein.


Geen element van de rechtspleging staat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering toe enkel de Franse taal te gebruiken.

Keinerlei Element des Verfahrens gestattet es der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt, nur die französische Sprache zu verwenden.


Gesteld dat de bestreden bepaling geen enkele discriminatie in het leven roept door het principe van de verkiezing in werking te stellen, dan staat zij niettemin toe verkiezingsstelsels in te voeren die niet identiek hoeven te zijn maar die, integendeel, verschillend kunnen zijn naargelang het gaat om geneesheren of om beoefenaars van andere beroepen uit de gezondheidss ...[+++]

Gesetzt den Fall, dass die angefochtene Bestimmung keinerlei Diskriminierung ins Leben rufe, indem das Prinzip der Wahlen zur Durchführung gebracht werde, so ermögliche sie nichtsdestoweniger, Wahlsysteme einzuführen, die nicht identisch zu sein bräuchten, sondern im Gegenteil unterschiedlich sein könnten, je nachdem, ob es sich um Ärzte handele, oder um Inhaber anderer Berufe des Gesundheitssektors (Zahnärzte, Paramediziner, Krankenpfleger, Personal von Altersheimen usw.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat u mij toe enkele woorden' ->

Date index: 2021-05-02
w