Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent die zich benadeeld voelt
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
S44
S45
Staat
Staat van de werken
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat voelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44


bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S45








patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste lid en de artikelen 413ter tot 413octies zijn van toepassing op de ambtenaar die zich niet in staat voelt om het werk te hervatten op de datum vastgesteld door de geneesheer, zelfs indien de ambtenaar maar één dag afwezigheid voorziet.

Absatz 1, und Artikel 413ter bis 413octies finden auf die Bediensteten Anwendung, die sich unfähig fühlen, die Arbeit an dem vom Arzt bestimmten Datum wieder aufzunehmen, auch wenn diese Bediensteten erwarten, dass ihre Abwesenheit sich nicht länger als einen Tag fortsetzen wird.


De ambtenaar onder systematische controle die zich niet in staat voelt om te werken of het werk te hervatten op de vastgelegde datum moet zich schikken naar de bepalingen van deze afdeling.

Der unter systematischer Kontrolle stehende Bedienstete, der sich unfähig fühlt, zu arbeiten oder die Arbeit an dem festgesetzten Datum wieder aufzunehmen, hält die Bestimmungen des vorliegenden Abschnitts ein.


Generaties aan deskundigheid stellen de traditionele visroker in Grimsby in staat om puur vertrouwend op wat hij voelt en ziet, een product van constante kwaliteit af te leveren.

In Grimsby versetzt das Fachwissen von Generationen die traditionellen Fischräucherer in die Lage, allein durch Befühlen und Betrachten ein Erzeugnis von gleichbleibender Qualität herzustellen.


De Nederlandse staat, net als de Ierse staat, voelt zich verantwoordelijk voor de bescherming van particuliere en kleine ondernemingen.

Wie in Irland fühlt man sich auch in den Niederlanden für den Schutz privater und kleiner Unternehmen verantwortlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Artikel 4 - Het personeelslid moet, voor zover het zich na afloop van de in het formulier bepaalde afwezigheidsduur nog niet in staat voelt om de dienst te hervatten, opnieuw handelen volgens de procedure bepaald in artikel 3, § 3.

« Artikel 4. Das Personalmitglied geht, insofern es sich nach Ablauf der im Formular vorgesehenen Abwesenheitsdauer noch nicht in der Lage sieht, den Dienst aufzunehmen, erneut nach dem in Artikel 3 § 3 beschriebenen Verfahren vor.


De Commissaris heeft de vraag gehoord en wanneer hij zich in staat voelt om deze vraag schriftelijk te beantwoorden, dan kan hij dit doen.

Der Kommissar hat die Frage gehört und kann, wenn er dies für richtig hält, schriftlich darauf antworten.


" Artikel 4 - Als het personeelslid zich na afloop van de in het attest bepaalde afwezigheidsduur nog niet in staat voelt om de dienst te hervatten, moet het opnieuw handelen volgens de procedure bepaald in artikel 3.

Das Personalmitglied, das nach Ablauf der in der Bescheinigung angeführten Abwesenheitsdauer nicht in der Lage ist, den Dienst wieder aufzunehmen, wendet das in Artikel 3 angeführte Verfahren erneut an.


De Gemeenschap moet in een dergelijke situatie zonder te dralen bewijzen waartoe ze in staat is, op die manier voelt de Europese bevolking aan den lijve wat de toegevoegde waarde van de Europese Unie is.

Akute Situationen dieser Art geben der Gemeinschaft die Möglichkeit, ihre Qualitäten zu beweisen und Europas Bevölkerung in die Lage zu versetzen, direkten Mehrwert seitens der Europäischen Union zu erfahren.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, anders dan sommige collega’s denk ik dat dit Parlement positief staat tegenover en zich verbonden voelt met het Moldavische volk, met name ten aanzien van zijn inspanningen om een volledig democratisch stelsel op te bouwen en de maatschappelijke vooruitgang sneller vooruit te helpen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im Gegensatz zu bestimmten Kollegen meine ich, dass das Parlament die Menschen der Republik Moldau willkommen heißt und sich ihnen verbunden fühlt, insbesondere ihren Bemühungen um die Errichtung einer vollkommen demokratischen Ordnung und um die Erzielung von Fortschritten in Sachen Bürgerrechte.


2. De Raad heeft besloten dat het een goede zaak zou zijn als de EU lid van de KEDO zou worden. Deels om in het licht van de nieuwe strategie voor Azië te laten zien dat de EU zich betrokken voelt bij een verbetering van de veiligheid in Azië (en de bestrijding van een mogelijke proliferatie van kernwapens), deels als compensatie voor de bijdrage die Japan heeft geleverd tot de veiligheid in Europa door zijn bijstand aan Bosnië-Herzegowina, en deels om Europese bedrijven, met name de bedrijven in de atoomsector, in staat te stellen te profi ...[+++]

2. Der Rat kam überein, daß es sinnvoll für die EU sei, Mitglied der KEDO zu werden, zum einen um vor dem Hintergrund ihrer neuen Asien-Strategie deutlich zu machen, daß sie für die Erhöhung der Sicherheit in Asien eintritt (und für die Bekämpfung möglicher Verbreitung von Kernwaffen), zum anderen um eine Gegenleistung für die japanischen Beiträge zur Sicherheit in Europa in Form der japanischen Unterstützung von Bosnien-Herzegowina zu schaffen; außerdem könnten europäische Unternehmen, speziell die auf dem Kernenergiesektor tätigen, in den Genuß der von der KEDO zu vergebenden Aufträge kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat voelt' ->

Date index: 2023-06-03
w