Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «staatsbedrijven een veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung




leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl


technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat veel studenten en werknemers van staatsbedrijven gedwongen zijn in een vroeg stadium hun stem uit te brengen met het dreigement dat ze anders hun beurs en/of baan zouden verliezen; overwegende dat kiezers in de strijdkrachten onder druk zijn gezet om vroegtijdig hun stem uit te brengen;

I. in der Erwägung, dass viele Studenten und viele Mitarbeiter von Staatsbetrieben unter der Androhung, dass sie andernfalls ihre Stipendien oder Arbeitsplätze verlieren würden, zur vorzeitigen Stimmabgabe gezwungen wurden; in der Erwägung, dass Armeeangehörige in unangemessener Weise gezwungen wurden, vorzeitig ihre Stimme abzugeben;


F. overwegende dat veel studenten en werknemers van staatsbedrijven gedwongen zijn in een vroeg stadium hun stem uit te brengen met het dreigement dat ze anders hun beurs en/of baan zouden verliezen; overwegende dat ook op kiezers in het leger ongepaste druk is uitgeoefend om vroegtijdig te gaan stemmen;

F. in der Erwägung, dass viele Studenten und Staatsangestellte zu einer vorzeitigen Stimmabgabe – unter Androhung, dass sie andernfalls ihre Stipendien oder Arbeitsplätze verlieren würden, – gezwungen wurden; ferner in der Erwägung, dass Wähler in der Armee in unangemessener Weise unter Druck gesetzt wurden, sich an der vorzeitigen Stimmabgabe zu beteiligen;


I. overwegende dat veel studenten en werknemers van staatsbedrijven gedwongen zijn in een vroeg stadium hun stem uit te brengen met het dreigement dat ze anders hun beurs en/of baan zouden verliezen; overwegende dat kiezers in de strijdkrachten onder druk zijn gezet om vroegtijdig hun stem uit te brengen;

I. in der Erwägung, dass viele Studenten und viele Mitarbeiter von Staatsbetrieben unter der Androhung, dass sie andernfalls ihre Stipendien oder Arbeitsplätze verlieren würden, zur vorzeitigen Stimmabgabe gezwungen wurden; in der Erwägung, dass Armeeangehörige in unangemessener Weise gezwungen wurden, vorzeitig ihre Stimme abzugeben;


Het is dan ook duidelijk dat staatsbedrijven een veel bredere toegang tot die staatsgaranties hebben dan particuliere ondernemingen.

Daher ist deutlich, dass die staatseigenen Unternehmen einen viel umfangreicheren Zugang zu staatlichen Bürgschaften haben als Privatunternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is de Chinese wetgeving vaak ambigu, zoals in het geval van de nieuwe antitrustwetgeving, die veel gemeenschappelijk heeft met het mededingingsbeleid van de EU maar ook een aantal bepalingen bevat die de bescherming van staatsbedrijven en van de nationale economische veiligheid mogelijk maken.

Zudem sind die Bestimmungen in chinesischen Gesetzen häufig nicht eindeutig; das gilt unter anderem für das neue Kartellrecht, das ungeachtet vieler Parallelen zur EU-Wettbewerbspolitik einige Klauseln enthält, die den Schutz staatlicher Unternehmen und der nationalen (wirtschaftlichen) Sicherheit zulassen.


Het lijdt geen twijfel dat de staatsbedrijven in de ontwikkelingslanden veel verlies maken en inefficiënt zijn, maar de hervorming daarvan moet opgenomen zijn in het algemene kader voor het herstel van het macro-economisch en financieel evenwicht en de bevordering van de groei.

Zweifellos haben die staatlichen Unternehmen enorme Verluste und sind ineffizient, jedoch muss diese Reform in den Rahmen der Pläne zur Wiederherstellung des makroökonomischen und finanziellen Gleichgewichts sowie zur Entwicklungsförderung integriert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsbedrijven een veel' ->

Date index: 2021-04-08
w