Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit ter bede
Burgerschap van de Unie
Europees staatsburgerschap
In bezit zijnde rechten
Nationaal patrimonium
Openbaar bezit
Openbaar domein
Persoonlijke bagage
Persoonlijke voorwerpen
Precair bezit
Privé-bezit
Publiek eigendom
Rechten die in bezit zijn
Staatseigendom

Vertaling van "staatsburgerschap bezit mits " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
symbolische actie ten behoeve van het cultuurhistorisch bezit,van het bezit aan cultuurgoederen,van het cultuurbezit

öffentlichkeitswirksame Aktion zugunsten des kulturellen Erbes


in bezit zijnde rechten | rechten die in bezit zijn

verfügbare Rechte


bezit ter bede | precair bezit

zeitweiliger,jederzeit widerruflicher Besitz


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]


privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]

persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]


publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

öffentliches Eigentum [ Gemeingut | Nationalvermögen | Staatsbesitz | Staatsdomäne | Staatseigentum | Staatsgut ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De lidstaat op het grondgebied of in de wateren waarvan een inbreuk is vastgesteld, kan de procedures in verband met de inbreuk overdragen aan de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat of de lidstaat waarvan de dader van de inbreuk het staatsburgerschap bezit, indien de betrokken lidstaat hiermee instemt en het in artikel 89, lid 2, bedoelde resultaat daardoor gemakkelijker kan worden bereikt.

(1) Der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet oder in dessen Gewässern ein Verstoß festgestellt wurde, kann die Verfahren zur Verfolgung des betreffenden Verstoßes den zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats oder des Mitgliedstaats übertragen, dessen Staatsangehörigkeit der Täter besitzt, wenn der betreffende Mitgliedstaat hierzu seine Zustimmung erteilt und das in Artikel 89 Absatz 2 genannte Ergebnis auf diese Weise mit größerer Wahrscheinlichkeit erreicht wird.


De inspecterende lidstaat kan de vervolging van de inbreuk ook overdragen aan de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat of de lidstaat waarvan de dader van de inbreuk het staatsburgerschap bezit, mits deze laatste lidstaat hiermee instemt en het in artikel 81, lid 2, bedoelde resultaat daardoor gemakkelijker kan worden bereikt.

Der inspizierende Mitgliedstaat kann die Verfolgung des Verstoßes auch den zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats oder des Mitgliedstaats , dessen Staatsangehörigkeit der Täter besitzt, übertragen, wenn dies im Einvernehmen mit dem betreffenden Mitgliedstaat erfolgt und davon ausgegangen werden kann, dass sich das in Artikel 81 Absatz 2 genannte Ergebnis auf diese Weise leichter erreichen lässt.


De inspecterende lidstaat kan de vervolging van de inbreuk ook overdragen aan de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat, de lidstaat van registratie of de lidstaat waarvan de dader van de inbreuk het staatsburgerschap bezit, mits deze laatste lidstaat hiermee instemt en het in artikel 81, lid 2, bedoelde resultaat daardoor gemakkelijker kan worden bereikt.

Der inspizierende Mitgliedstaat kann die Verfolgung des Verstoßes auch den zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats oder des Mitgliedstaats der Registrierung oder dem Mitgliedstaat , dessen Staatsangehörigkeit der Täter besitzt, übertragen, wenn dies im Einvernehmen mit dem betreffenden Mitgliedstaat erfolgt und davon ausgegangen werden kann, dass sich das in Artikel 81 Absatz 2 genannte Ergebnis auf diese Weise leichter erreichen lässt.


Het basisbeginsel volgens welk de lidstaat waarvan de veroordeelde persoon het staatsburgerschap bezit het referentiepunt is voor alle verzoeken om gegevens uit het strafregister, wordt uitgebreid in die zin dat ook de in andere lidstaten uitgesproken veroordelingen beschikbaar worden gemaakt.

Das Grundprinzip, wonach der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die verurteilte Person besitzt („Herkunftsmitgliedstaat“), den Bezugspunkt für alle Ersuchen im Zusammenhang mit dem Strafregister bildet, wird so weiterentwickelt, dass sichergestellt ist, dass auch die in den anderen Mitgliedstaaten ergangenen Urteile zugänglich gemacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Het referentiepunt blijft de lidstaat waarvan de veroordeelde het staatsburgerschap bezit;

· Bezugspunkt bleibt der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die verurteilte Person besitzt;


Anderzijds wordt de lidstaat waar de veroordeling is uitgesproken verplicht ervoor te zorgen dat alle veroordelingen vergezeld gaan van informatie over de nationaliteit van de veroordeelde alsook alle relevante informatie te doen toekomen aan de lidstaat waarvan de veroordeelde het staatsburgerschap bezit.

Andererseits wird der Mitgliedstaat, in dem das Urteil ergeht, verpflichtet, dafür zu sorgen, dass allen Urteilen Angaben über die Staatsangehörigkeit der verurteilten Person beigefügt werden, und jede Information, für die der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die verurteilte Person besitzt, zuständig ist, zu aktualisieren und zu übermitteln.


b) "onderdaan van Georgië" : elke persoon die het staatsburgerschap van Georgië bezit.

b) "Staatsangehöriger Georgiens" ist, wer die Staatsbürgerschaft Georgiens besitzt.


b) „onderdaan van Georgië”: elke persoon die het staatsburgerschap van Georgië bezit.

„Staatsangehöriger Georgiens“ ist, wer die Staatsbürgerschaft Georgiens besitzt.


De partijen nemen er nota van dat Pakistaanse staatsburgers volgens de huidige Pakistaanse wet op het staatsburgerschap (1951) en de regels die op grond daarvan zijn vastgesteld, hun staatsburgerschap niet kunnen opgeven zonder in het bezit te zijn van een geldig document waaruit blijkt dat hun het staatsburgerschap of de nationaliteit van een andere staat is toegekend.

Die Vertragsparteien nehmen zur Kenntnis, dass ein Staatsangehöriger Pakistans nach dem geltenden pakistanischen Staatsbürgerschaftsgesetz von 1951 und seinen Durchführungsbestimmungen nicht auf seine Staatsbürgerschaft verzichten kann, ohne ein gültiges Dokument erworben oder erhalten zu haben, dass ihm die Staatsangehörigkeit oder Nationalität eines anderen Staates verbrieft.


onderdaan van Sri Lanka: elke persoon die het staatsburgerschap van Sri Lanka bezit.

„Staatsangehöriger Sri Lankas“ ist, wer die Staatsangehörigkeit Sri Lankas besitzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsburgerschap bezit mits' ->

Date index: 2020-12-24
w