Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatsgreep tegen president chávez » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de regering van Zuid-Sudan elf vooraanstaande politici heeft gearresteerd, waaronder de voormalig minister van Financiën en de voormalig secretaris-generaal van de SPLM-partij, wegens vermeende betrokkenheid bij de staatsgreep tegen president Kiir; overwegende dat president Kiir op 23 juli 2013 het hele kabinet heeft ontbonden en vicepresident Riek Machar heeft ontslagen;

B. in der Erwägung, dass elf hochrangige Politiker auf Veranlassung der südsudanesischen Regierung aufgrund einer vermeintlichen Verschwörung zum Staatsstreich gegen Präsident Kiir verhaftet wurden, darunter der frühere Finanzminister und der frühere Generalsekretär der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung; in der Erwägung, dass Präsident Kiir am 23. Juli 2013 das gesamte Kabinett auflöste und Vizepräsident Riek Machar entließ;


In juni 2014 heeft Abdullah Yahya al Hakim naar verluidt een bijeenkomst gehouden om een staatsgreep tegen de president van Jemen, Abdrabuh Mansour Hadi, te beramen.

Im Juni 2014 hat Abdullah Yahya al Hakim Berichten zufolge ein Treffen organisiert, um einen Staatsstreich gegen den jemenitischen Präsidenten Abdrabuh Mansour Hadi zu planen.


Sinds ik naar dit land ben beginnen te gaan, met andere woorden sinds de militaire staatsgreep tegen president Chávez, hoor ik de Venezolaanse media tekeergaan tegen de president, tegen de dictatuur.

Seit ich in dieses Land reise, das heißt seit der Zeit des Militärputsches gegen Präsident Chávez, habe ich stets das Geschrei der venezolanischen Medien gegen Präsident Chávez, gegen die Diktatur gehört.


12. uit zijn ongerustheid over de gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden in Venezuela naar aanleiding van de poging tot een staatsgreep tegen president Chávez en roept het land op de weg te bewandelen van consolidering van de democratie, eerbiediging van de wet en de rechtsstaat en inachtneming van de fundamentele vrijheden;

12. beobachtet mit Besorgnis die Ereignisse, die sich in Venezuela im Zusammenhang mit dem Staatsstreich gegen Präsident Chavez zugetragen haben; wünscht, dass das Land den Weg der demokratischen Konsolidierung, des Primats des Rechts, der Achtung des Rechtsstaats und der Wahrung der Grundfreiheiten einschlägt;


13. uit zijn ongerustheid over de gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden in Venezuela naar aanleiding van de poging tot een staatsgreep tegen president Chávez, die tientallen Venezuelaanse burgers het leven heeft gekost, en roept het land op de weg te bewandelen van consolidering van de democratie, eerbiediging van de wet en de rechtsstaat en inachtneming van de fundamentele vrijheden;

13. beobachtet mit Besorgnis die Ereignisse, die sich in Venezuela im Zusammenhang mit dem Staatsstreich gegen Präsident Chavez zugetragen haben, dass dabei Dutzende von Venezolanern ihr Leben lassen mussten, und wünscht, dass das Land den Weg der demokratischen Konsolidierung, der Herrschaft des Rechts, der Achtung des Rechtsstaats und der Wahrung der Grundfreiheiten einschlägt;


24. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de poging tot staatsgreep tegen president Hugo Chávez van Venezuela en wijst op de noodzaak van versterking van de sociale en politieke dialoog in dat land;

24. verurteilt mit Nachdruck den versuchten Staatsstreich gegen den venezolanischen Präsidenten Hugo Chavez und unterstreicht die Notwendigkeit einer Fortführung des sozialen und politischen Dialogs in Venezuela;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsgreep tegen president chávez' ->

Date index: 2022-09-04
w