18. onderstreept dat bij het onderzoek naar beweerde plannen voor
het plegen van een staatsgreep, zoals de zaken „Ergenekon” en
„Sledgehammer”, blijk moet worden gegeven van de kracht en de juiste, onafhankelijke, onpartijdige en transparante werking van de Turkse democratische instellingen en het rechtsapparaat en van het feit dat zij zich vastberaden en onvoorwaardelijk voor de eerbiediging van de grondrechten inzetten; vraagt de Commissie bovengenoemde zaken op de voet te volgen en haar bevindingen gedetaillee
...[+++]rd openbaar te maken in een bijlage bij haar voortgangsverslag 2012; 18. betont, dass die Ermittlungen wegen angeblic
her Pläne für einen Staatsstreich, wie die Fälle „Ergenekon“ und
„Sledgehammer“, die Stärke und die ordnungsgemäße, unabhängige, unparteiische und transparente Arbeitsweise der türkischen demokratischen Institutionen und der Justiz und ihr entschlossenes, bedingungsloses Bekenntnis zur Achtung der Grundrechte unter Beweis stellen müssen; ist besorgt über Behauptungen, dass in diesen Rechtssachen widersprüchliches Beweismaterial gegen die Angeklagten verwendet worden sei; fordert die Kommission auf, die vorgenannten Rechtssache
...[+++]n genau zu verfolgen und die Ergebnisse mit mehr Einzelheiten in einem Anhang zu ihrem Fortschrittsbericht 2012 zu veröffentlichen;