Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatshoofden en regeringsleiders een grote stap vooruit gezet " (Nederlands → Duits) :

Onlangs is een grote stap vooruit gezet met de goedkeuring van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan[7].

Ein großer Fortschritt wurde kürzlich mit der Annahme der Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer[7] erzielt.


Daarmee hebben de staatshoofden en regeringsleiders een grote stap vooruit gezet en zich duidelijk uitgesproken voor een sterkere bevordering van hernieuwbare energiebronnen.

Damit haben die Staats- und Regierungschefs einen wichtigen Schritt gesetzt und sich klar für eine verstärkte Förderung erneuerbarer Energien ausgesprochen.


Hiermee hebben we een grote stap vooruit gezet in de richting van een uniformering van de veiligheidsnormen van de Europese Unie en ik denk dat we andere wegen moeten zoeken om nog verder te gaan. Waar en hoe kunnen we nog een belangrijke stap zetten om de bevoegdheden van de EU op dit gebied te versterken?

Damit haben wir einen großen Schritt in Richtung einer Vereinheitlichung der Sicherheitsstandards in der Europäischen Union gemacht, und ich denke, dass wir nach weiteren Wegen suchen sollten, um noch weiter zu gehen: Wo und wie können wir einen weiteren größeren Schritt zur Ausweitung der EU-Befugnisse in diesem Bereich machen?


Ik ben blij met het succes dat we hebben geboekt met de instelling van specifieke begrotingslijnen voor de belangrijkste missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid. Daarmee wordt een grote stap vooruit gezet in het vermogen van het Parlement om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te controleren.

Ich begrüße den Erfolg, den wir mit der Erstellung der spezifischen Haushaltslinien für die zentralen Aufgaben unserer gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erzielt haben, was einen großen Sprung vorwärts hinsichtlich der Fähigkeit des Parlaments darstellt, Kontrolle über die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik auszuüben.


Met dit werk is een grote stap vooruit gezet voor het Europees Handvest van de huisvesting, dat is voorgesteld en voorbereid door collega Hutchinson en vervolgens door de nterfractiewerkgroep goedgekeurd.

Diese Arbeit wurde mit der von meinem Kollegen, Herrn Hutchinson, vorgeschlagenen und ausgearbeiteten Europäischen Charta der sozialen Wohnungswirtschaft, die just in dieser fraktionsübergreifenden Arbeitsgruppe angenommen wurde, einen wichtigen Schritt vorangebracht.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte afgevaardigden, met de onderhavige aanbeveling is, in combinatie met de twee vorige aanbevelingen, een grote stap vooruit gezet om het bewustzijn en de kennis van het belang van de Europese Unie onder jongeren en burgers te vergroten.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Empfehlung, über die wir jetzt diskutieren, ist zusammen mit den beiden vorangegangenen ein großer Fortschritt in unserem Bemühen, die Bedeutung der Europäischen Union stärker in das Bewusstsein der jungen Menschen und Bürger zu rücken und sie besser über ihre wichtige Rolle zu informieren.


Met de toetreding van de Volksrepubliek China tot de onderhandelingen en de terugkeer van de Verenigde Staten is er recentelijk een grote stap vooruit gezet.

Der Eintritt der Volksrepublik China in die Verhandlungen und die Rückkehr der Vereinigten Staaten von Amerika bedeuten einen wichtigen Schritt voran.


Met het akkoord dat de staatshoofden en regeringsleiders hebben bereikt over een Protocol met betrekking tot de diensten van algemeen belang, dat als bijlage bij het Verdrag van Lissabon is gehecht, werd een beslissende stap gezet om te komen tot een transparante en betrouwbare communautaire kaderregeling.

DIE EINIGUNG DER STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS AUF EIN PROTOKOLL ÜBER DIENSTE VON ALLGEMEINEM INTERESSE, DAS DEM VERTRAG VON LISSABON BEIGEFÜGT WERDEN SOLL, IST EIN ENTSCHEIDENDER SCHRITT AUF DEM WEG ZU EINEM TRANSPARENTEN, SOLIDEN EU-RAHMEN AUF DIESEM GEBIET.


In dat verband heeft de regering een grote stap vooruit gezet door een nationale commissie voor dialoog en verzoening in te stellen.

Die Einrichtung einer nationalen Kommission für Dialog und Aussöhnung durch die Regierung stellt in dieser Hinsicht einen bedeutenden Fortschritt dar.


Voor de heer Vanni d'Archirafi "is een grote stap vooruit gezet met betrekking tot de bescherming van de mensenrechten in de Europese Unie, omdat de richtlijn een hoog niveau van bescherming van het privé-leven van personen in alle Lid-Staten zal garanderen.

Für Kommissar Vanni d'Archirafi ist dies "ein großer Schritt vorwärts für den Schutz der Menschenrechte in der Europäischen Union, weil die Richtlinie in allen Mitgliedstaaten ein hohes Maß an Schutz der Privatsphäre gewährleisten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders een grote stap vooruit gezet' ->

Date index: 2022-03-21
w