Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatshoofden en regeringsleiders zich in gent unaniem hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Op deze Top hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich vastgelegd op een aantal maatregelen, met bijbehorende agenda, om eEurope op gang te krijgen [4].

Bei diesem Treffen haben sich die Staats- und Regierungschefs zu einer Reihe von Maßnahmen sowie zur Einhaltung bestimmter Termine verpflichtet, um eEurope voranzubringen. [4]


De tweede fase van het programma richt zich ook tot alle Europese instellingen, met name met betrekking tot het prioriteitsniveau dat in de volgende jaren aan onderwijsvraagstukken zal worden toegekend, teneinde bij te dragen tot de ontwikkeling van een "Europa van de kennis", een doelstelling die de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 voorop hebben gesteld.

Angesprochen sind auch alle europäischen Institutionen nach der Priorität, die den Bildungsfragen in den nächsten Jahren eingeräumt wird, um zur Herausbildung eines "Europa des Wissens" beizutragen, wie es die Staats- und Regierungschefs anlässlich des Europäischen Rates von Lissabon im März 2000 mit ihrem Wunsch zum Ausdruck gebracht haben.


9. neemt nota van het feit dat de staatshoofden en regeringsleiders zich in Gent unaniem hebben uitgesproken voor het opstellen van een conventie die bedoeld is om de verschillende opties voor hervorming van de Verdragen uit te werken ten aanzien van de vier punten uit de verklaring bij het Verdrag van Nice zodat deze kunnen worden voorgelegd aan de komende Intergouvernementele Conferentie;

9. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Staats- und Regierungschefs in Gent einstimmig für die Schaffung eines Konvents ausgesprochen haben, dessen Aufgabe es sein wird, verschiedene Optionen für die Reform der Verträge auszuarbeiten und dabei die vier Punkte, die in der Erklärung in der Anlage des Vertrages von Nizza aufgeführt sind und auf der künfti ...[+++]


Tevens hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich ertoe verbonden om in het belang van vergroting van de welvaart te zullen werken aan bevordering van de mondiale handel en de investeringen en zich niet te zullen laten verleiden tot protectionisme en tevens dat zij de economie zullen voorbereiden op een inclusieve, milieuvriendelijke en duurzame groei en opleving.

Gleichzeitig haben sich die Staats- und Regierungsoberhäupter verpflichtet, im Interesse der Förderung des Wohlstands den globalen Handel und Investitionen zu fördern und den Protektionismus abzulehnen.


Het doel dat de staatshoofden en regeringsleiders zich hadden gesteld, namelijk een omzettingsdeficit van 1 procent, is bereikt, en we hebben een winnaar met 0 procent omzettingsvertraging: Bulgarije.

Das von den Staats­ und Regierungschefs gesetzte Ziel von durchschnittlich 1 % Umsetzungsdefizit wurde erreicht, und wir haben einen Gewinner mit einem Umsetzungsverzug von 0 %: Bulgarien.


In de conclusies van afgelopen vrijdag hebben de Europese staatshoofden en regeringsleiders zich daar uitdrukkelijk achter geschaard.

Die europäischen Regierungschefs haben sich in den Schlussfolgerungen vom vergangenen Freitag ausdrücklich auch dazu bekannt.


Tijdens de Europese Raad in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich ten doel gesteld om vóór 2010 van de EU "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld" te maken.

Auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon am 23. und 24. März 2000 haben sich die Staats- und Regierungschefs das Ziel gesetzt, die EU bis 2010 „.zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen“.


De staatshoofden en regeringsleiders hebben de Millenniumverklaring goedgekeurd en zich daarbij uitgesproken vóór armoedebestrijding, milieubescherming, vrede en veiligheid, goed bestuur, democratisering en mensenrechten, bescherming van de allerzwaksten, de bijzondere behoeften van Afrika en de versterking van de Verenigde Naties.

Die Staats- und Regierungschefs haben die Millenniumserklärung verabschiedet und sind damit ein Engagement in Sachen Armutsbekämpfung, Schutz der uns allen gemeinsamen Umwelt, Frieden und Sicherheit, verantwortliches politisches Handeln, Demokratisierung und Menschenrechte, Schutz der sozial Schwächsten, die besonderen Bedürfnisse Afrikas und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen eingegangen.


De geachte afgevaardigde benadrukt terecht dat de in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 bijeengekomen staatshoofden en regeringsleiders zich verbonden hebben tot de bestrijding van sociale uitsluiting.

Wie der Herr Abgeordnete unterstreicht, haben die am 23. und 24. März 2000 in Lissabon versammelten Staats- und Regierungschefs sich zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung verpflichtet.


Tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zijn de staatshoofden en regeringsleiders tot de vaststelling gekomen dat "de Europese Unie zich door de mondialisering en de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie voor ingrijpende veranderingen geplaatst ziet". Daarom hebben zij de Unie een belangrijk strategisch doel gesteld: "de meest concurrerende en dynamische kennisecon ...[+++]

Auf dem Europäischen Rat von Lissabon am 23. und 24. März 2000 haben die Staats- und Regierungschefs festgestellt, daß ,(die) Europäische Union mit einem Quantensprung konfrontiert (ist), der aus der Globalisierung und den Herausforderungen einer neuen wissensbestimmten Wirtschaft resultiert", und der Union ein wichtiges strategisches Ziel gesetzt: ,.die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders zich in gent unaniem hebben' ->

Date index: 2024-07-22
w