Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Onder meer
Overheidsmonopolie
Proportionele stemming
Renderende belegging op meer dan een jaar
Staatsmonopolie
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Waarborg op méér dan één jaar

Traduction de «staatsmonopolies meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr






Raadgevend Comité voor de toepassing van de mededingingsregelingen op staatsmonopolies in de energiesector

Beratender Ausschuss für die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf Staatsmonopole im Energiebereich


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het internationaal passagiersvervoer groeit en de grootste Europese spoorwegondernemingen zijn geen zuivere staatsmonopolies meer, maar internationale spoorweggroepen die meer dan een kwart van hun omzet buiten hun thuisland boeken.

Der internationale Personenverkehr konnte zulegen und die wichtigsten europäischen Eisenbahngesellschaften sind nicht mehr rein traditionelle öffentliche Monopolisten in staatlichem Besitz, sondern immer häufiger internationale Eisenbahnkonzerne, die über ein Viertel ihres Umsatzes außerhalb ihres Heimatlandes erwirtschaften.


Nu er geen staatsmonopolies meer bestaan, valt het Europees spoorwegbedrijf uiteen in een aantal ondernemingen die elkaar op hetzelfde grondgebied beconcurreren.

Da Staatsmonopole auf der Strecke geblieben sind, ist der europäische Bahnbetrieb heute in mehrere Unternehmen aufgespalten, die auf demselben Hoheitsgebiet miteinander konkurrieren.


Nu er geen staatsmonopolies meer bestaan, valt het Europees spoorwegbedrijf uiteen in een aantal ondernemingen die elkaar op hetzelfde grondgebied beconcurreren.

Da Staatsmonopole auf der Strecke geblieben sind, ist der europäische Bahnbetrieb heute in mehrere Unternehmen aufgespalten, die auf demselben Hoheitsgebiet miteinander konkurrieren.


Albanië past alle staatsmonopolies van commerciële aard geleidelijk aan, zodat er uiterlijk aan het einde van het vierde jaar na inwerkingtreding van deze overeenkomst geen sprake meer is van discriminatie tussen onderdanen van de lidstaten en van Albanië ten aanzien van de omstandigheden waaronder goederen worden verworven en op de markt gebracht.

Albanien formt alle staatlichen Handelsmonopole schrittweise so um, dass am Ende des vierten Jahres nach dem Tag des Inkrafttretens dieses Abkommens jede Diskriminierung in den Versorgungs- und Absatzbedingungen zwischen den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten und Albaniens ausgeschlossen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten en Algerije passen, zonder afbreuk te doen aan de in het kader van de GATT aangegane verplichtingen, alle staatsmonopolies van commerciële aard geleidelijk aan, zodanig dat uiterlijk vanaf het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tussen onderdanen van de lidstaten en Algerijnse onderdanen geen discriminatie meer bestaat wat de voorwaarden voor aankoop en verkoop van goederen betreft.

Unbeschadet der Verpflichtungen im Rahmen des GATT formen die Mitgliedstaaten und Algerien alle staatlichen Handelsmonopole schrittweise so um, dass am Ende des fünften Jahres nach Inkrafttreten dieses Abkommens jede Diskriminierung in den Versorgungs- und Absatzbedingungen zwischen den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten und Algeriens ausgeschlossen ist.


27. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelij ...[+++]

27. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom, Gas, Telekommunikation und Finanzdienstleistungen erzielt werden müssen, wobei Liberalisierung und Reg ...[+++]


25. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelij ...[+++]

25. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom, Gas, Telekommunikation und Finanzdienstleistungen erzielt werden müssen, wobei Liberalisierung und Reg ...[+++]


6. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijk ...[+++]

6. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom, Gas, Telekommunikation und Finanzdienstleistungen zu erzielen sind, wobei Liberalisierung und Regulieru ...[+++]


De lidstaten en Tunesië passen, onverminderd de in het kader van de GATT aangegane verplichtingen, alle staatsmonopolies van commerciële aard geleidelijk aan, in dier voege dat tegen het einde van het vijfde jaar volgende op de inwerkingtreding van deze overeenkomst er tussen onderdanen van de lidstaten en van Tunesië geen discriminatie meer bestaat wat de voorwaarden van de herziening en de afzet van goederen betreft.

Unbeschadet der Verpflichtungen im Rahmen des GATT formen die Mitgliedstaaten und Tunesien alle staatlichen Handelsmonopole schrittweise so um, daß am Ende des fünften Jahres nach Inkrafttreten dieses Abkommens jede Diskriminierung in den Versorgungs- und Absatzbedingungen zwischen den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten und Tunesiens ausgeschlossen ist.


Professor Secondo Tarditi (Universiteit van Siena, Italië) Indien de landen in Midden- en Oost-Europa zouden overgaan op een beleid dat verwantschap vertoont met het GLB, zou het GLB-21 verschillende kenmerken gaan vertonen (voorgeschreven prijzen, produktiecontingenten, administratieve controles) die meer doen denken aan een staatsmonopolie dan aan een markteconomie.

Prof. Secondo Tarditi (Universität Siena, Italien) Sollten sich die mittel- und osteuropäischen Länder für eine GAP-ähnliche Politik entscheiden, so würde diese auf 21 Länder erweiterte GAP von verschiedenen Faktoren bestimmt werden, die eher an ein Staatsmonopol als an eine Marktwirtschaft erinnern (Preisreglementierung, Erzeugerquoten, Verwaltungskontrollen).




D'autres ont cherché : staatsmonopolie     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     overheidsmonopolie     proportionele stemming     stemming op lijsten     staatsmonopolies meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsmonopolies meer' ->

Date index: 2022-04-06
w