Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Inschrijving op het kapitaal
Maatschappelijk kapitaal
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal
Return on capital employed
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal
Staatssteun
Terugbetaling van kapitaal
Vlottend kapitaal
Vrij verkeer van kapitaal

Traduction de «staatssteun kapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal | Return on capital employed

Gesamtkapitalrentabilität | Return On Capital Employed | ROCE




aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling inzake staatssteun en risicokapitaal [31] blijkt een nuttig instrument te zijn, niet alleen als basis voor het optreden van de overheid als risicokapitaalverschaffer wanneer er sprake is van een marktfalen, maar ook voor het aantrekken van particulier kapitaal.

Die Mitteilung über staatliche Beihilfen und Risikokapital [31] hat sich als wirksames Instrument erwiesen, um die Bereitstellung öffentlicher Mittel in Form von Beteiligungskapital bei Marktversagen zu fördern und gleichzeitig privates Kapital anzuziehen.


In dit stadium baart het de Commissie zorgen dat coöperaties door de regeling enkel dankzij de staatssteun kapitaal zouden kunnen aantrekken en aanhouden.

Grund sind Bedenken der Kommission, dass Genossenschaften allein aufgrund der staatlichen Garantie Investoren gewinnen oder halten könnten.


Staatssteun voor de aankoop van tweedehands materieel door kleine en middelgrote ondernemingen moet worden aanvaard, wanneer het gaat om ondernemingen met een zeer beperkte technische startbasis en weinig kapitaal, die dankzij de lagere kosten van dergelijk materieel met moderniseringswerkzaamheden kunnen beginnen.

Staatliche Beihilfen für den Kauf gebrauchter Ausrüstungen sollten im Falle kleiner und mittlerer Unternehmen genehmigt werden, wenn die geringeren Kosten dieser Ausrüstungen als sinnvoller erster Modernisierungsschritt gewertet werden können; dies gilt insbesondere für Betriebe, deren technisches Ausgangsniveau sehr niedrig ist und die über nur wenig Kapital verfügen.


Staatssteun voor de aankoop van tweedehands materieel door kleine en middelgrote ondernemingen moet worden aanvaard, wanneer het gaat om landbouwbedrijven met een zeer beperkte technische startbasis en weinig kapitaal, die dankzij de lagere kosten van dergelijk materieel met moderniseringswerkzaamheden kunnen beginnen.

Staatliche Beihilfen für den Kauf gebrauchter Ausrüstungen sollten im Falle kleiner und mittlerer Unternehmen genehmigt werden, soweit die geringeren Kosten dieser Ausrüstungen als ein sinnvoller erster Modernisierungsschritt gewertet werden können, insbesondere bei landwirtschaftlichen Betrieben, deren technisches Ausgangsniveau sehr niedrig ist und die nur über wenig Kapital verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor open en concurrerende markten moeten de lidstaten prioriteit verlenen aan het wegnemen van wettelijke en andere belemmeringen voor de mededinging in belangrijke sectoren, het mededingingsbeleid beter handhaven, ervoor zorgen dat de mededingings- en regelgevende autoriteiten de markt selectief controleren teneinde belemmeringen voor mededinging en markttoegang op te sporen en weg te nemen, staatssteun die de mededinging verstoort afbouwen en de overblijvende staatssteun toewijzen aan bepaalde horizontale doelstellingen, zoals onderzoek en innovatie en de optimalisering van menselijk ...[+++]

Die Märkte offen und wettbewerbsorientiert gestalten – Vorrangig sollten die Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen treffen: dem Wettbewerb in Schlüsselsektoren entgegenstehende regulatorische und sonstige Hindernisse beseitigen; die Wettbewerbspolitik konsequenter durchsetzen; Märkte durch Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden selektiv überwachen, um Hindernisse für den Wettbewerb und den Marktzugang auszumachen und zu beseitigen; wettbewerbsverzerrend wirkende staatliche Beihilfen abbauen; verbleibende Beihilfen auf horizontale Ziele umschichten, wie etwa Forschung und Innovation und Optimierung des Humankapitals.


De Commissie heeft onlangs [20] haar goedkeuring gehecht aan een mededeling betreffende staatssteun en risicodragend kapitaal.

Die Kommission hat vor kurzem eine Mitteilung über staatliche Beihilfen und Risikokapital angenommen [20], in der den Mitgliedstaaten ein hohes Maß an Flexibilität bei der Unterstützung von Unternehmensneugründungen eingeräumt wird.


Derhalve is zij tot de bevinding gekomen dat de staat een normaal rendement van het geïnvesteerde kapitaal mag verwachten hetgeen in overeenstemming kan worden geacht met de verwachtingen van een particuliere investeerder, en dat de totale inbreng van SWS en HUGB derhalve kan worden aangemerkt als een kapitaalinbreng die zou zijn verricht door een particuliere investeerder in marktomstandigheden. Om die reden behelst de inbreng geen staatssteun in de zin van de staalsteuncode.

Daher kommt die Kommission zu dem Ergebnis, daß die zu erwartende Rendite des investierten Kapitals den Erwartungen eines privaten Investors entspricht und die Gesamtbeteiligung der SWS an HUGB als eine Kapitalzuführung betrachtet werden kann, die auch ein privater Investor unter Marktbedingungen getätigt hätte und folglich keine staatliche Beihilfe im Sinne des Beihilfenkodex für die Stahlindustrie darstellt.


- Staatssteun nr. 63/94 - Risicodragend kapitaal - INVEST - België - Goedkeuring De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een door de Belgische autoriteiten aangemelde regeling strekkende tot verhoging van de beschikbaarheid van risicodragend kapitaal voor ondernemingen uit Henegouwen via gemengde investeringsmaatschappijen.

- Staatliche Beihilfe Nr. 63/94 - Risikokapital - INVEST - Belgien - Genehmigung Die Kommission hat beschlossen, keinen Einwand gegen eine von den belgischen Behörden notifizierte Regelung zu erheben, mit der über gemischtwirtschaftliche Investmentgesellschaften mehr Risikokapital für die Unternehmen im Hennegau zur Verfügung gestellt werden soll.


Staatssteun nr. N258/94 Op 25 mei 1994 heeft de Commissie besloten de procedure van artikel 93, lid 2, in te leiden ten aanzien van het voornemen tot verhoging van het kapitaal van de Franse luchtvaartmaatschappij Air France, dat bij haar is aangemeld.

Am 25. Mai 1994 beschloß die Kommission, wegen der angemeldeten Kapitalerhöhung der französischen Fluggesellschaft Air France das in Artikel 93 Absatz 2 vorgesehene Verfahren einzuleiten.


In een brief aan de Italiaanse autoriteiten heeft de heer Van Miert, lid van de Europese Commisie belast met het mededingingsbeleid, te kennen gegeven dat de Commissie bereid is haar eindbeschikking over de inbreng van kapitaal door IRI in de onderneming ILVA uit te stellen op de volgende voorwaarden : - De Italiaanse autoriteiten erkennen dat de kapitaalinbreng van 650 miljard LIT ten gunste van ILVA neerkomt op staatssteun. - Staatssteun die voor het financiële herstel van een staalonderneming wordt verleend, is onverenigbaar met de ...[+++]

In einem Schreiben an die italienischen Behörden hat Karel Van Miert, für die Wettbewerbspolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, darauf hingewiesen, daß die Kommission bereit ist, ihre abschließende Entscheidung über die Kapitalzufuhr der IRI zugunsten der Gesellschaft ILVA unter folgenden Bedingungen aufzuschieben: - Die italienischen Behörden erkennen an, daß die Kapitalzufuhr von 650 Mrd. LIT zugunsten von ILVA staatliche Beihilfen darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssteun kapitaal' ->

Date index: 2023-06-19
w