Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuksterkte van de vloer ter hoogte van de pijler
Ter hoogte van de bovenste halswervel

Vertaling van "staatssteun ter hoogte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise


ter hoogte van de bovenste halswervel (atlaswervel)

zwischen dem Hinterhauptbein und dem ersten Halswirbel


breuksterkte van de vloer ter hoogte van de pijler

Fußbodenbruchgrenze an der Strebenlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat sinds het begin van de crisis tussen 2008 en eind 2011 voor de financiële sector staatssteun ter hoogte van meer dan 1,6 biljoen euro (12,8% van het bbp van de EU), de herkapitalisering van Northern Rock in 2007 inbegrepen, is uitgegeven, waarvan circa 1 080 miljard euro voor garanties, 320 miljard euro voor herkapitalisatiemaatregelen, 120 miljard euro voor maatregelen voor activaondersteuning, en 90 miljard euro voor liquiditeitsmaatregelen ; overwegende dat de Commissie heeft voorgeschreven dat banken die steun ontvangen, aanzienlijk moeten worden geherstructureerd, met inbegrip van de beëindiging van bepaalde act ...[+++]

A. in der Erwägung, dass einschließlich der Rekapitalisierung von Northern Rock in 2007 seit Beginn der Krise zwischen 2008 und Ende 2011 staatliche Beihilfen in Höhe von über 1,6 Billionen EUR (12,8 % des EU-BIP) für den Finanzsektor aufgewendet wurden, wovon etwa 1080 Mrd. EUR auf Garantien, 320 Mrd. EUR auf Rekapitalisierungsmaßnahmen, 120 Mrd. EUR auf Entlastungsmaßnahmen für wertgeminderte Vermögenswerte und 90 Mrd. EUR auf Liquiditätsmaßnahmen entfielen ; in der Erwägung, dass die Kommission gefordert hat, bei den Banken, die Hilfen erhalten haben, wesentliche Umstrukturierungen durchzuführen, darunter auch Einschränkungen in bes ...[+++]


A. overwegende dat sinds het begin van de crisis tussen 2008 en eind 2011 voor de financiële sector staatssteun ter hoogte van meer dan 1,6 biljoen euro (12,8% van het bbp van de EU), de herkapitalisering van Northern Rock in 2007 inbegrepen, is uitgegeven, waarvan circa 1 080 miljard euro voor garanties, 320 miljard euro voor herkapitalisatiemaatregelen, 120 miljard euro voor maatregelen voor activaondersteuning, en 90 miljard euro voor liquiditeitsmaatregelen; overwegende dat de Commissie heeft voorgeschreven dat banken die steun ontvangen, aanzienlijk moeten worden geherstructureerd, met inbegrip van de beëindiging van bepaalde activ ...[+++]

A. in der Erwägung, dass einschließlich der Rekapitalisierung von Northern Rock in 2007 seit Beginn der Krise zwischen 2008 und Ende 2011 staatliche Beihilfen in Höhe von über 1,6 Billionen EUR (12,8 % des EU-BIP) für den Finanzsektor aufgewendet wurden, wovon etwa 1080 Mrd. EUR auf Garantien, 320 Mrd. EUR auf Rekapitalisierungsmaßnahmen, 120 Mrd. EUR auf Entlastungsmaßnahmen für wertgeminderte Vermögenswerte und 90 Mrd. EUR auf Liquiditätsmaßnahmen entfielen; in der Erwägung, dass die Kommission gefordert hat, bei den Banken, die Hilfen erhalten haben, wesentliche Umstrukturierungen durchzuführen, darunter auch Einschränkungen in besti ...[+++]


Gezien de sterke vervuiling door sommige industrieën en het feit dat de aanpassing aan groene technologiëen niet rendabel is, zou staatssteun ter hoogte van 60 tot 100% een uitvoerbare oplossing zijn.

Angesichts der gegenwärtigen hohen Verschmutzung durch einige Industriezweige und der Tatsache, dass die Anpassung an grüne Technologien nicht kosteneffizient ist, kann staatliche Beihilfe in Höhe von 60 bis 100 % eine machbare Lösung darstellen.


Bijgevolg is de Commissie van oordeel dat, indien de vrijstelling van DSB van de loonbelasting staatssteun zou vormen, deze zou moeten worden gelijkgesteld met „aanvullende contractuele betalingen” ter hoogte van een bedrag dat overeenstemt met de vrijgestelde fiscale lasten.

Infolgedessen vertritt die Kommission die Auffassung, dass, falls die Befreiung der DSB von der Lohnsummensteuer staatliche Beihilfen beinhaltet haben sollte, diese Beihilfen „zusätzlichen vertraglichen Zahlungen“ in Höhe der entfallenen Abgabenbelastung gleichgestellt werden müssten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat regeringen overal ter wereld enorme bedragen hebben uitgegeven om banken en financiële instellingen te ondersteunen en dat alleen al de lidstaten van de EU een totaalbedrag aan staatssteun of garanties ter hoogte van 363,1 miljard euro (ofwel 30,5% van het BBP van de EU) hebben toegekend; overwegende dat een dergelijk beleid neerkomt op vermaatschappelijking van de verliezen van de financiële sector in plaats dat maatregelen worden genomen om de gezonde activa van banken duurzaam te nationaliseren,

H. in der Erwägung, dass Regierungen weltweit immense Finanzhilfen für Banken und Finanzinstitute zur Verfügung gestellt haben, und allein die EU-Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang insgesamt 363,1 Milliarden EUR (dies entspricht 30,5 % des BIP der EU) an staatlichen Beihilfen und Garantien bereitgestellt haben, und in der Erwägung, dass solche Maßnahmen nicht zur nachhaltigen Verstaatlichung der gesunden Bankvermögen sondern zur Verstaatlichung der Verluste der Finanzbranche führen,


De Commissie concludeert dan ook dat de garantie die ETVA heeft afgegeven, een vorm van staatssteun is ter hoogte van het verschil tussen de jaarlijkse garantieopslag die feitelijk aan ETVA is betaald en een garantieopslag van 480 basispunten.

Nach Auffassung der Kommission ist die von ETVA gewährte Bürgschaft eine staatliche Beihilfe, die der Differenz zwischen der jährlichen Garantiegebühr, die an ETVA gezahlt wurde, und der Garantiegebühr in Höhe von 480 Basispunkten entspricht.


Bij het verstrekken van sectoriële steun ter compensatie van sterke stijgingen van de energieprijzen dient de Commissie op de hoogte gesteld te worden, zoals wordt benadrukt in artikel 26, lid 2, van voornoemde richtlijn, indien deze maatregelen onder staatssteun vallen.

Die Gewährung von Sektorbeihilfen zum Ausgleich stark gestiegener Energiekosten ist der Kommission gemäß Artikel 26 Absatz 2 der vorgenannten Richtlinie mitzuteilen, sofern diese Maßnahmen staatliche Beihilfen darstellen.


- Staatssteun nr. C 55/94 ex NN 100/94 (zie ook IP (94) 118 en IP(95) 359) - Neue Maxhütte Stahlwerke Gmbh, Sulzbach - Rosenberg - eindbeslissing, terugvordering van steun - Bondsrepubliek Duitsland De Commissie heeft vandaag besloten, dat aandeelhoudersleningen ter hoogte van in totaal 49,895 DM, die de Vrijstaat Beieren aan de Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NHM) vanaf maart 1993 tot augustus 1994 heeft verleend, staatssteun vormen, die niet verenigbaar is met het EGKS-Verdrag en de Staalsteuncode[1] .

Die Kommission hat heute entschieden, daß die Gesellschafterdarlehen in Höhe von insgesamt 49,895 Mio DM, die der Freistaat Bayern der Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NMH) in der Zeit von März 1993 bis August 1994 gewährt hat, staatliche Beihilfen darstellen, die nicht mit dem EGKS- Vertrag und dem Stahlbeihilfenkodex[1] vereinbar sind. Die Kommission hat die Rückforderung der Beihilfen angeordnet (Für weitere Details siehe IP(94)1118 und IP(95) 359) ***




Anderen hebben gezocht naar : staatssteun ter hoogte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssteun ter hoogte' ->

Date index: 2021-08-23
w