Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatssteun werd beschouwd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelde vast dat sommige publieke omroepen te veel compensatie hadden ontvangen, die over het algemeen naar hun programmareserves was overgeboekt, maar beschouwde die staatssteun als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt voor zover het overschot werd aangehouden in een reserve voor speciale doeleinden die niet meer dan 10 % van de jaarlijkse begroting van de omroep bedroeg.

Die Kommission stellte fest, dass bestimmte öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten überhöhte Zuschüsse erhalten hätten, die im Allgemeinen in die Programmrücklagen überführt worden seien, betrachtete diese staatliche Beihilfe aber als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, solange der überhöhte Betrag in einer Sonderrücklage verwaltet wird, die sich auf höchstens 10 % des Jahreshaushaltes der Rundfunkanstalten beläuft.


In tegenstelling tot de voorlopige beoordeling die door de Commissie werd gemaakt in het besluit tot inleiding van de procedure zijn de Spaanse autoriteiten van mening dat maatregel 7 niet mag worden beschouwd als staatssteun (zie bovenstaande overwegingen 15 en 16) aangezien er geen herstructureringssteun was verleend na de bekendmaking van de richtsnoeren van 2004.

In der Tat sind die spanischen Behörden im Gegensatz zu der von der Kommission in dem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens getroffenen vorläufigen Beurteilung der Ansicht, dass Maßnahme 7 nicht als staatliche Beihilfe betrachtet werden sollte (vgl. Erwägungsgründe 15 und 16), da keine der Umstrukturierungshilfen nach der Veröffentlichung der Leitlinien von 2004 gewährt wurde.


De regeling in Biscaye was opgezet naar het voorbeeld van de Belgische regeling voor coördinatiecentra, die door de Commissie in 1984 niet als staatssteun werd beschouwd, maar waarnaar in februari 2002 een formeel onderzoek werd ingesteld (zie IP/02/325), na de weigering door België van de dienstige maatregelen die door de Commissie in juli 2001 waren voorgesteld (zie hierna onder "achtergrond").

Diese Regelung lehnte sich an die belgische Regelung für Koordinierungszentren an, die ihrerseits von der Kommission 1984 nicht als staatliche Beihilfe angesehen wurde, aber wegen der im Februar 2002 ein förmliches Prüfverfahren eröffnet wurde (vgl. IP/02/325), da Belgien die von der Kommission im Juli 2001 (vgl. Hintergrundinformation) vorgeschlagenen zweckdienlichen Maßnahmen abgelehnt hatte.


De Belgische autoriteiten zijn in het bijzonder van oordeel, dat in de mededeling van 12 augustus 2003 niet werd erkend dat de reddings- en herstructureringsmaatregelen ten gunste van IFB staatssteun vormen en bijgevolg ook niet dat de reddingsmaatregelen als niet-aangemelde staatssteun kunnen worden beschouwd.

Die belgischen Behörden vertreten die Auffassung, dass insbesondere die Mitteilung vom 12. August 2003 nicht dafür spreche, dass die Rettungs- und Umstrukturierungsmaßnahmen zugunsten der IFB staatliche Beihilfen darstellten und dass demnach auch die Rettungsmaßnahmen nicht als nicht angemeldete staatliche Beihilfen eingestuft werden könnten.


Uit interne documenten van GM blijkt dat de staatssteun van fundamenteel belang werd beschouwd om de investering in Azambuja te garanderen.

Aus internen Unterlagen von GM geht hervor, dass die staatliche Beihilfe als maßgebend für die Sicherung der Investition in Azambuja angesehen wurde.


(48) Volgens de Spaanse autoriteiten kan dit uitstel niet als staatssteun worden beschouwd omdat de voorwaarden waaronder de schuld moet worden afgelost, waarbij rente verschuldigd is tegen de wettelijke rentevoet die van toepassing was op de datum waarop het uitstel werd verleend, met de algemeen toepasselijke voorschriften van de Spaanse wetgeving stroken.

(48) Dieser Zahlungsaufschub kann nach Angabe Spaniens nicht als staatliche Beihilfe für das betroffene Unternehmen gewertet werden, da die Bedingungen, unter denen die Schulden zu bezahlen sind - mit Zinsen zum gesetzlichen Zinssatz vom Tage der Gewährung des Aufschubs an - mit den allgemeingültigen und zwingend vorgeschriebenen Regeln des spanischen Rechts übereinstimmen.


Toen over de vestigingsplaats van de investering en de staatssteun werd besloten door respectievelijk de onderneming en de nationale autoriteiten werd de betrokken regio - Abruzzo - nog steeds beschouwd als een gering ontwikkelde zone in de Gemeenschap die in aanmerking kwam voor regionale steun ingevolge artikel 92, lid 3, sub a).

Zu dem Zeitpunkt, als das Unternehmen und die nationalen Behörden die Entscheidung bezüglich des Investitionsstandorts und der staatlichen Förderung trafen, gehörte die Region Abruzzen noch zu den am wenigsten entwickelten Gebieten der Gemeinschaft, die für eine Regionalförderung nach Artikel 92 Absatz 3 a) in Betracht kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssteun werd beschouwd' ->

Date index: 2022-07-07
w