Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Stabiel bloedderivaat
Stabiel derivaat van bloed
Stabiel transplant
Stabiel vegetatietype met Buksboom
Stabiel vegetatietype met Palmboompje
Wit-Rusland

Vertaling van "stabiel rusland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


stabiel vegetatietype met Buksboom | stabiel vegetatietype met Palmboompje

stabile Formation von Buxus sempervirens


stabiel bloedderivaat | stabiel derivaat van bloed

stabiles Blutderivat


farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten

Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate






Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondertussen zou de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland waarover momenteel wordt onderhandeld en die de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst moet vervangen, een doeltreffender, stabieler en voorspelbaarder handelsklimaat bevorderen en tot een beter evenwicht in onze respectieve rechten en plichten leiden.

In der Zwischenzeit würde das in Verhandlung befindliche bilaterale Abkommen zwischen der EU und Russland, welches das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ablösen soll, dazu beitragen, ein effektiveres, stabileres und berechenbareres Handelsumfeld zu schaffen; außerdem dürfte damit ein besseres Gleichgewicht der gegenseitigen Rechte und Pflichten erreicht werden.


In dit verband wordt opgemerkt dat uit het onderzoek is gebleken dat de invoer uit Rusland toeneemt, terwijl die uit Turkije qua omvang vrij stabiel blijft.

Dazu ist anzumerken, dass den Untersuchungsergebnissen zufolge die Einfuhren aus der Türkei hinsichtlich der Mengen relativ stabil sind, während die Einfuhren aus Russland zunehmen.


5. hoopt dat de top een oplossing zal brengen voor de laatste problemen in verband met de toetreding van Rusland tot de WTO na de ondertekening in december 2010 van de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland die deze toetreding mogelijk maakt; herhaalt dat het Ruslands toetreding, omdat het zorgt voor een gelijk speelveld voor het bedrijfsleven in beide partijen en de wereldhandel zal faciliteren en liberaliseren; verzoekt de Russische autoriteiten een stabiel en betrouwbaar juridisch kader tot stand te brengen, zodat econom ...[+++]

5. hofft, dass das Gipfeltreffen einen Beitrag dazu leisten kann, im Anschluss an die bilaterale Vereinbarung zwischen der EU und Russland vom Dezember 2010 über die Unterstützung des Beitritts Russlands zur WTO die noch offenen diesbezüglichen Fragen zu lösen; bekräftigt seine Unterstützung für einen Beitritt Russlands, durch den für die Wirtschaft auf beiden Seiten gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden und der Welthandel gefördert und liberalisiert wird; fordert die russische Regierung auf, einen stabilen und fairen Rechtsra ...[+++]


Als we geen democratisch en stabiel Rusland steunen, maar in plaats daarvan een geheimedienstregime, dan zijn we onze eigen ergste vijand.

Wenn wir kein demokratisches und stabiles Russland unterstützen, stattdessen aber ein Geheimdienst-Regime, sind wir uns selbst die schlimmsten Feinde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen zou de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland waarover momenteel wordt onderhandeld en die de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst moet vervangen, een doeltreffender, stabieler en voorspelbaarder handelsklimaat bevorderen en tot een beter evenwicht in onze respectieve rechten en plichten leiden.

In der Zwischenzeit würde das in Verhandlung befindliche bilaterale Abkommen zwischen der EU und Russland, welches das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ablösen soll, dazu beitragen, ein effektiveres, stabileres und berechenbareres Handelsumfeld zu schaffen; außerdem dürfte damit ein besseres Gleichgewicht der gegenseitigen Rechte und Pflichten erreicht werden.


Wat we nodig hebben is een sterk, verenigd en stabiel Rusland dat meestrijdt tegen het opkomende islamitisch terrorisme, dat via het Kwartet met ons samenwerkt aan een oplossing voor het conflict tussen de Arabische wereld en Israël, dat in de VN-Veiligheidsraad mede toeziet op de preventie van nucleaire proliferatie in Iran en Noord-Korea, en dat een betrouwbare handelspartner is door te voorzien in 30 procent van de Europese gasbehoefte.

Wir brauchen ein starkes, vereintes und stabiles Russland als Verbündeten gegen den aufkommenden islamitischen Terror, als Kooperationspartner im Quartett bei der Lösung des arabisch-israelischen Konflikts, bei der Verhinderung der Verbreitung von Atomwaffen im Iran und in Nordkorea durch den UN-Sicherheitsrat sowie als verlässlichen Handelspartner im Hinblick auf die Deckung von 30 % des Erdgasbedarfs der EU.


Hoewel ik de mensenrechtenschendingen in Tsjetsjenië in de sterkste bewoordingen veroordeel, ben ik van mening dat we een gevestigd belang hebben in een stabiel Rusland, waar president Poetin stevig in het zadel zit en dat onze gemeenschappelijke doelstelling ten aanzien van de bestrijding van het internationale terrorisme onderschrijft.

Obwohl ich die Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien scharf verurteile, glaube ich, dass wir berechtigtes Interesse an einem stabilen Russland unter der starken Führung Präsident Putins haben und der Kampf gegen den internationalen Terrorismus unser gemeinsames Anliegen ist.


3. is van mening dat de uitslag van de verkiezingen toont dat het volk van Oekraïne belang hecht aan vruchtbare betrekkingen van Oekraïne met al zijn buurlanden en een afweging tussen de Europese aspiraties en voortzetting van de wederzijds voordelige en stabiele relatie met Rusland; stelt vast dat de stabiliteit en samenwerking in het hele continent baat zou hebben bij stabiele betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland;

3. ist der Ansicht, dass das Ergebnis der Wahlen das Interesse des ukrainischen Volkes an fruchtbaren Beziehungen zwischen der Ukraine und allen ihren Nachbarn und an einem ausgewogenen Verhältnis zwischen den europäischen Ambitionen und der Fortführung wechselseitig vorteilhafter und stabiler Beziehungen zu Russland zum Ausdruck bringt; stellt fest, dass stabile Beziehungen zwischen der Ukraine und Russland für die Stabilität und die Zusammenarbeit auf dem gesamten Kontinent von Vorteil wären;


- een stabiele, open en pluralistische democratie in Rusland, die wordt beheerst door de beginselen van de rechtsstaat en de basis vormt voor een welvarende markteconomie die gelijkelijk ten goede komt aan alle burgers van Rusland en de Europese Unie;

- eine stabile, offene und pluralistische Demokratie in Rußland, die rechtsstaatlichen Grundsätzen verpflichtet ist und der Untermauerung einer prosperierenden Marktwirtschaft dient, aus der die Menschen in Rußland und in der Europäischen Union gleichermaßen Nutzen ziehen;


Onverminderd artikel 52 werken de partijen, die de noodzaak van een stabiele werking en ontwikkeling van de Russische binnenlandse valutamarkt erkennen, samen aan de totstandbrenging van een doeltreffend systeem van reglementering van het kapitaalverkeer en betalingen in Rusland.

In Erkenntnis der Notwendigkeit, daß der russische Inlandswährungsmarkt beständig funktioniert und sich beständig entwickelt, arbeiten die Vertragsparteien unbeschadet des Artikels 52 bei der Schaffung eines wirksamen Systems zur Regelung des Kapitalverkehrs und der Zahlungen in Rußland zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiel rusland' ->

Date index: 2021-06-13
w