Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabiele arbeidsplaatsen omdat » (Néerlandais → Allemand) :

– (RO) De sociale economie zorgt voor stabiele arbeidsplaatsen, omdat het verschijnsel van productieverplaatsing naar elders hier geen rol speelt.

– (RO) Die Sozialwirtschaft sichert die Stabilität der Arbeitsplätze, da hier keine Standortverlagerungen stattfinden.


V. overwegende dat uit de demografische tendensen blijkt dat de bevolking van de EU-lidstaten de komende twintig jaar stabiel zal blijven, maar in toenemende mate zal vergrijzen, en dat de bevolking van de zuidelijke buurlanden van het ENB zal toenemen, met name het deel daarvan dat zich in de arbeidsgeschikte leeftijd bevindt; overwegende dat de economische groei en het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in deze landen wellicht geen gelijke tred zullen houden met de voorspelde bevolkingsgroei, vooral ...[+++]

V. in der Erwägung, dass die demografischen Trends zeigen, dass in den kommenden zwanzig Jahren die Bevölkerungszahl in den EU-Mitgliedstaaten stagnieren, das Durchschnittsalter der Bevölkerung jedoch zunehmen wird, während in den südlichen ENP-Ländern die Bevölkerungszahl, und insbesondere der Anteil der Personen im arbeitsfähigen Alter, zunehmen wird; in der Erwägung, dass das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in diesen Ländern möglicherweise nicht mit der dortigen Bevölkerungszunahme Schritt halten werden, ...[+++]


T. overwegende dat uit de demografische tendensen blijkt dat de bevolking van de EU-lidstaten de komende twintig jaar stabiel zal blijven, maar in toenemende mate zal vergrijzen, en dat de bevolking van de zuidelijke buurlanden van het ENB zal toenemen, met name het deel daarvan dat zich in de arbeidsgeschikte leeftijd bevindt; overwegende dat de economische groei en het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in deze landen wellicht geen gelijke tred zullen houden met de voorspelde bevolkingsgroei, vooral ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die demografischen Trends zeigen, dass in den kommenden zwanzig Jahren die Bevölkerungszahl in den EU-Mitgliedstaaten stagnieren, das Durchschnittsalter der Bevölkerung jedoch zunehmen wird, während in den südlichen ENP-Ländern die Bevölkerungszahl, und insbesondere der Anteil der Personen im arbeitsfähigen Alter, zunehmen wird; in der Erwägung, dass das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in diesen Ländern möglicherweise nicht mit der dortigen Bevölkerungszunahme Schritt halten werden, i ...[+++]


P. overwegende dat plaatselijke arbeidsmarkten om deze redenen, maar vooral omdat zij volwaardige en stabiele arbeidsplaatsen kunnen creëren, voor de Europese werkgelegenheidsstrategie van het grootste belang zijn,

P. in der Erwägung, dass lokale Arbeitsmärkte aus diesen Gründen, vor allem jedoch wegen der Fähigkeit, dauerhafte und qualifizierte Arbeitsplätze zu schaffen, von allergrößter Wichtigkeit in der europäischen Beschäftigungsstrategie sind,


P. overwegende dat plaatselijke arbeidsmarkten om deze redenen, maar vooral omdat zij volwaardige en stabiele arbeidsplaatsen kunnen creëren, voor de Europese werkgelegenheidsstrategie van het grootste belang zijn,

P. in der Erwägung, dass lokale Arbeitsmärkte neben anderen Gründen vor allem wegen der Fähigkeit, dauerhafte und qualifizierte Arbeitsplätze zu schaffen, von allergrößter Wichtigkeit in der europäischen Beschäftigungsstrategie sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiele arbeidsplaatsen omdat' ->

Date index: 2021-06-10
w