Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabiele basis onder onderlinge politieke » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van onderlinge overeenstemming wordt de toegang onder eerlijke en redelijke voorwaarden verleend.

Ein solcher Zugang wird zu fairen und angemessenen Bedingungen gewährt; dies bedarf einer Vereinbarung.


Economische betrekkingen leggen een stabiele basis onder onderlinge politieke relaties en er zit nog een enorme potentie in de groei.

Wirtschaftsbeziehungen bilden ein solides Fundament für gegenseitige politische Beziehungen, und sie bieten ein gewaltiges Wachstumspotenzial.


* In het bijzonder op politiek niveau zou de EU de kandidaat-lidstaten moeten blijven aanmoedigen politieke steun te verlenen voor het creëren van een stabiele institutionele en juridische basis voor operationele werkzaamheden op drugsgebied en voor het leggen van doeltreffende contacten en het tot stand brengen van een hechte samenwerking met het EWDD, Europol en andere bevoegde ...[+++]

* Die EU sollte insbesondere auf politischer Ebene die Beitrittsländer auch weiterhin darin bestärken, die Schaffung stabiler institutioneller und rechtlicher Grundlagen für eine praxisgerechte Drogenbekämpfung und den Aufbau wirksamer Kontakte und einer engen Zusammenarbeit mit der EBDD, mit Europol und anderen einschlägigen Einrichtungen politisch zu unterstützen.


De bevoegde ordonnateur kan, wanneer hij of zij zulks in individuele gevallen en na een risicoanalyse passend en evenredig acht, van de Europese politieke partij een voorafgaande zekerheidsstelling verlangen om de aan de betaling van de voorfinanciering verbonden financiële risico's te beperken; dit kan enkel wanneer op basis van de risicoanalyse blijkt dat er een dreigend risico bestaat dat de Europese politieke partij zich in éé ...[+++]

Der zuständige Anweisungsbefugte kann, wenn er es für zweckmäßig und verhältnismäßig erachtet, von Fall zu Fall und vorbehaltlich der Risikoanalyse vorab von der europäischen politischen Partei eine Sicherheitsleistung verlangen, um die mit den Vorfinanzierungen verbundenen finanziellen Risiken zu begrenzen; dies ist jedoch nur möglich, wenn gemäß seiner Risikoanalyse die unmittelbare Gefahr besteht, dass die europäische politisch ...[+++]


Op basis van onderlinge overeenstemming worden de toegangsrechten onder eerlijke en redelijke voorwaarden verleend.

Solche Zugangsrechte werden zu fairen und angemessenen Bedingungen gewährt; dies bedarf einer Vereinbarung.


Op basis van onderlinge overeenstemming wordt de toegang onder eerlijke en redelijke voorwaarden verleend.

Ein solcher Zugang wird zu fairen und angemessenen Bedingungen gewährt; dies bedarf einer Vereinbarung.


Dit is een kwestie in het kader van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, die moet worden opgepakt door de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie, ingevolge artikel 24 van het Verdrag van Lissabon, en op basis van onderlinge politieke solidariteit tussen de lidstaten.

Hierbei handelt es sich um ein Thema für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, das es von den Außenministern der Europäischen Union im Hinblick auf Artikel 24 des Vertrages von Lissabon im Geiste einer wechselseitigen politischen Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu erörtern gilt.


De bevoegde ordonnateur kan, wanneer hij of zij zulks in individuele gevallen en na een risicoanalyse passend en evenredig acht, van de Europese politieke partij een voorafgaande zekerheidsstelling verlangen om de aan de betaling van de voorfinanciering verbonden financiële risico's te beperken; dit kan enkel wanneer op basis van de risicoanalyse blijkt dat er een dreigend risico bestaat dat de Europese politieke partij zich in éé ...[+++]

Der zuständige Anweisungsbefugte kann, wenn er es für zweckmäßig und verhältnismäßig erachtet, von Fall zu Fall und vorbehaltlich der Risikoanalyse vorab von der europäischen politischen Partei eine Sicherheitsleistung verlangen, um die mit den Vorfinanzierungen verbundenen finanziellen Risiken zu begrenzen; dies ist jedoch nur möglich, wenn gemäß seiner Risikoanalyse die unmittelbare Gefahr besteht, dass die europäische politisch ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat de onderhandelingen over de toetreding tot de Europese Unie met Montenegro geopend dienen te worden zodra het land in de noodzakelijke mate voldoet aan de toetredingsvoorwaarden en meer bepaald aan de politieke criteria van Kopenhagen, waarin wordt verlangd dat de instellingen zo stabiel zijn dat zij onder meer de rechtsstaat kunnen waarborgen.

Nach Auffassung der Kommission sollten Verhandlungen mit Montenegro über den Beitritt zur Europäischen Union aufgenommen werden, sobald das Land die Beitrittskriterien und insbesondere die in Kopenhagen festgelegten politischen Kriterien hinsichtlich der institutionellen Stabilität als Garantie vor allem der Rechtsstaatlichkeit in dem erforderlichen Maß erfüllt hat.


30. benadrukt zijn commitment om de hulp aan het Afghaanse volk en zijn Centraal-Aziatische buren binnen een zo breed mogelijke internationale coalitie te continueren door verbetering van de humanitaire situatie en de wederopbouw van Afghanistan door middel van politieke en aanzienlijke over meerdere jaren gespreide financiële steun, onder strenge politieke voorwaarden (overeenkomstig de in Bonn overeengekomen doelstellingen, waarbij grote waarde wordt toegekend aan participatie van vrouwen) en het voorkómen van misbruik en dubbel wer ...[+++]

30. unterstreicht sein Engagement, die Hilfe für das afghanische Volk und dessen zentralasiatischen Nachbarn durch Verbesserung der humanitären Lage und den Wiederaufbau Afghanistans durch politische und auf mehrere Jahre angelegte finanzielle Unterstützung, im Rahmen einer möglichst breiten internationalen Koalition, fortzusetzen, wobei strenge politische Auflagen (in Übereinstimmung mit den in Bonn vereinbarten Zielen: Betonung der überragenden Bedeutung der Beteiligung der Frauen) gegeben sein müssen, Missbrauch und Doppelarbeiten vermieden werden müssen, wobei eine enge Koordinierung zwischen der Kommission, den nationalen Behörden u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiele basis onder onderlinge politieke' ->

Date index: 2023-04-11
w