De Duitse overheidsorganen zouden dan om grondwettelijke redenen niet in staat zijn deze bepalingen in Duitsland toe te passen (blz. 188) (C/I/3); Geldigheid en toepassing van het Europees recht in Duitsland zijn afhankelijk van de vraag of het Zustimmungsgesetz tot toepassing van dit recht verplicht (blz. 190) (C/II/1/a); Het Verdrag bevat lange-termijndoe
lstellingen die het stabiliteitsdoel tot maatstaf van de monetaire unie maken, dit doel door institutionele maatregelen proberen veilig te stellen en uiteindelijk - als ultima ratio - een uittreding uit de Gemeenschap niet in de weg staan, mocht de stabiliteitsgemeenschap mislukken (
...[+++]blz. 204) (C/II/2/e).
Die deutschen Staatsorgane wären aus verfassungsrechtlichen Gründen gehindert, diese Rechtsakte in Deutschland anzuwenden" (S. 188) (C/I/3) - "Geltung und Anwendung von Europarecht in Deutschland hängen von dem Rechtsanwendungsbefehl des Zustimmungsgesetzes ab" (S. 190) (C/II/1/a)- "Der Vertrag setzt langfristige Vorgaben, die das Stabilitätsziel zum Maßstab der Währungsunion machen, die durch institutionelle Vorkehrungen die Verwirklichung dieses Ziels sicherzustellen versuchen und letztlich - als ultima ratio - beim Scheitern der Stabilitätsgemeinschaft auch einer Lösung aus der Gemeinschaft nicht entgegenstehen" (S. 204) (C/II/2/e)