Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Stabiliteitspact
Openingsconferentie van het stabiliteitspact
Pact inzake stabiliteit in Europa
Stabiliteits- en groeipact
Stabiliteitspact

Vertaling van "stabiliteitspact zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Stabiliteitspact

Europäischer Stabilitätspakt


Pact inzake stabiliteit in Europa | stabiliteitspact

Pakt für Stabilität in Europa | Stabilitätspakt


Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]

Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]


openingsconferentie van het stabiliteitspact

Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zullen de grondbeginselen van het groei‑ en stabiliteitspact ongemoeid laten.

Wir werden den Stabilitäts- und Wachstumspakt in seinen Grundzügen nicht verändern.


De maatregelen die bepleit worden door de PPE-Fractie en de ALDE-Fractie, te weten een snelle consolidatie van de overheidsfinanciën, vermindering van de overheidsuitgaven, met name voor pensioenen en de gezondheidszorg, en de onvoorwaardelijke tenuitvoerlegging van het groei- en stabiliteitspact, zullen op de lange termijn rampzalige gevolgen hebben voor onze samenlevingen. We stevenen regelrecht op een ramp af als we niet een belasting op financiële transacties instellen, zoals de heer Hoang Ngoc voorstelt, en geen levensvatbare herstelmaatregelen treffen.

Die von der PPE-Fraktion und der ALDE-Fraktion befürworteten Maßnahmen, nämlich die schnelle Konsolidierung der öffentlichen Finanzen, Einschnitte bei öffentlichen Ausgaben, insbesondere den Renten und der Gesundheitsversorgung und die bedingungslose Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts werden katastrophale langfristige Auswirkungen auf unsere Gesellschaften haben. Wir bewegen uns direkt auf eine Katastrophe zu, wenn wir keine Steuer auf Finanztransaktionen einführen, wie es Herr Hoang Ngoc vorgeschlagen hat, und wenn wir keine realisierbaren Konjunkturmaßnahmen einleiten.


H. overwegende dat de overheidstekorten van de lidstaten in 2010 naar verwachting snel zullen stijgen tot circa 7% van het BBP, vanwege de gecombineerde gevolgen van hogere uitgaven voor automatische stabilisatoren en discretionaire maatregelen ter ondersteuning van de economie en de financiële sector, en lagere belastinginkomsten; overwegende dat voor 2011 een zekere daling van de tekorten wordt verwacht; overwegende dat sommige lidstaten echter ver voor de crisis reeds bij herhaling niet hebben voldaan aan de criteria van het stabiliteitspact; overweg ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Defizite der öffentlichen Haushalte der Mitgliedstaaten 2010 rasch auf 7 % des BIP ansteigen werden, was auf die kombinierten Auswirkungen höherer Ausgaben infolge automatischer Stabilisatoren und in freiem Ermessen beschlossener Maßnahmen zur Unterstützung der Wirtschaft und des Finanzsektors und niedrigerer Steuereinnahmen zurückzuführen ist; in der Erwägung, dass für 2011 mit einer gewissen Verbesserung bei der Höhe der Defizite gerechnet wird; in der Erwägung jedoch, dass einige Mitgliedstaaten bereits lange vor der Krise die Kriterien des Stabilitätspakts wiederholt nicht eingehalten haben; in der Er ...[+++]


– Voorzitter, op de Europese Top van 22 maart is besloten tot herziening van het Stabiliteitspact. Er zijn daarbij nieuwe afspraken gemaakt in de Raad, een nieuw soort Stabiliteitspact waarvan we deze keer hopen dat de lidstaten zich er wél aan zullen houden.

– (NL) Herr Präsident! Auf dem Europäischen Gipfel am 22. März wurde die Überprüfung des Stabilitätspakts beschlossen. Der Rat einigte sich auf eine Art neuen Stabilitätspakt, an den sich die Mitgliedstaaten dieses Mal hoffentlich halten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inspanningen die zijn gedaan en de belangrijke initiatieven die zijn genomen, met name het Stabiliteitspact, zullen vruchteloos blijven als men er niet in slaagt de rechtsstaat en de democratische praktijken die daarbij horen, te herstellen.

Die bedeutenden Bemühungen und Initiativen, insbesondere der Stabilitätspakt, laufen Gefahr zu scheitern, wenn es nicht gelingt, die Rechtsstaatlichkeit in Verbindung mit demokratischen Praktiken wiederherzustellen.


De standpunten van de EU in vergaderingen van het Stabiliteitspact zullen worden voorbereid door de bevoegde Raadsinstanties en worden verwoord door het voorzitterschap.

Der Standpunkt der EU bei den Treffen im Rahmen des Stabilitätspakts wird von den einschlägigen Ratsgremien ausgearbeitet und vom Vorsitz vorgetragen.


Wij zijn van mening dat het Stabiliteitspact en het stabilisatie- en associatieproces, dat de Europese Unie in de landen van dit gebied op gang heeft gebracht, nieuwe problemen zullen veroorzaken, nieuw leed zullen berokkenen aan de volkeren en de hegemonie van de Amerikaanse en Europese imperialisten alleen maar zullen versterken.

Weil sowohl der Stabilitätspakt als auch der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß, den die Europäische Union für die Länder der Region in Gang gebracht hat, unseres Erachtens dort neue Probleme verursachen, neues Leid über die Völker bringen und die Vormachtstellung der amerikanischen und europäischen Imperialisten weiter stärken werden, stimmen wir gegen den Bericht und bringen damit unsere Solidarität mit dem Volk der FYROM zum Ausdruck.


Het voorzitterschap kondigde eveneens aan dat de staatshoofden en regeringsleiders tijdens het diner een eerste bespreking over de uitbreiding zullen voeren - zonder dat daarbij naar conclusies wordt gestreefd - en een gedachtewisseling zullen houden over actuele vraagstukken in verband met Rusland en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa.

Der Vorsitz erklärte ferner, daß die Staats- und Regierungschefs beim Abendessen eine erste Aussprache über die Erweiterung - ohne daß dabei Schlußfolgerungen gezogen werden sollen - sowie einen Gedankenaustausch über aktuelle Themen betreffend Rußland und den Stabilitätspakt für Südosteuropa haben könnten.


- Eind april : toezending van het Witboek aan de Raad. - 6 juni : bijeenkomst met de ministers van de geassocieerde Staten die bevoegd zijn voor de Interne markt. - Raad Algemene Zaken op 12 en 13 juni : debat met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad. 4. Met betrekking tot het Stabiliteitspact zullen de volgende werkzaamheden plaatsvinden : - Raad Algemene Zaken op 6 februari : presentatie door de Commissie van de bijlage over de begeleidende maatregelen en van het verslag over het nieuwe programma voor regionale samenwerking en goed nabuurschap, - Raad Algemene Zaken op 6 maart : debat over deze documenten en voorbereiding va ...[+++]

Juni: Begegnung mit den fuer Binnenmarktfragen zustaendigen Ministern der assoziierten Staaten - Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 12./13. Juni: Aussprache im Hinblick auf die Tagung des Europaeischen Rates. 4. Im Zusammenhang mit dem Stabilitaetspakt ist folgendes vorgesehen: - Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 6. Februar: Vorlage - durch die Kommission - des Anhangs betreffend die flankierenden Massnahmen sowie des Berichts ueber das neue Programm fuer regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen - Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 6.


6. Flankerende maatregelen Evenals in het stabiliteitspact voor Europa zullen flankerende maatregelen worden genomen, ten einde projecten voor goed nabuurschap en regionale samenwerking te financieren.

6. Begleitmaßnahmen Wie im Stabilitätspakt für Europa sollen Begleitmaßnahmen zur Finanzierung der Projekte der guten Nachbarschaft und der regionalen Zusammenarbeit vorgesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiliteitspact zullen' ->

Date index: 2021-05-26
w