Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Verhouding stad-platteland

Traduction de «stad antoing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

ausstrahlender Berufsverkehr


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

einstrahlender Berufsverkehr


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr


maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De Waalse Regering belast de "SPAQUE" met het nemen van saneringsmaatregelen op de locatie "Bruyelle IV" op het grondgebied van de stad Antoing, namelijk op de percelen gelegen binnen de rode rand aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung beauftragt die Öffentliche Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität, auf dem im Gebiet der Stadt Antoing gelegenen Gelände "Bruyelle IV", d.h. auf den Parzellen innerhalb der roten Umrandung auf dem im Anhang des vorliegenden Erlasses angeführten Sanierungsplan, Sanierungsmaßnahmen einzuleiten.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek de hypothese evenwel in twijfel trekt die in het dossier van aanvraag van de stad Antoing geformuleerd is waarin bepaald wordt dat " het project niet concurreert met infrastructuren gericht op de bestaande glijsporten (.)" ;

In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung jedoch die in der Antragsakte der Stadt Antoing erörterte Annahme, dass " das Projekt nicht mit den bestehenden Infrastrukturen für Gleitsport in Konkurrenz tritt (.)" , in Frage stellt;


Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Antoing d.d. 27 juni 2005 met het oog op de herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz op het grondgebied van de gemeente Antoing om terreinen om te zetten die tegenwoordig opgenomen zijn als landbouwgebied, bosgebieden, groengebieden, ontginningsgebieden, woongebieden, woongebieden met landelijk karakter, recreatiegebieden, gebieden voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, watervlakken en die voor een deel gelegen zijn in een oppervlakte met een landschappelijke waarde van 320,75 ha om er een Europees centrum voor natuur- en glijsporten tot stand te brengen;

Aufgrund des am 27. Juni 2005 von der Stadt Antoing eingereichten Antrags zur Revision des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz auf der Gemeinde Antoing zur Umgestaltung der zur Zeit als Agrar-, Forst-, Grün-, Abbau-, Wohngebiet, als Wohngebiet mit ländlichem Charakter, Freizeitgebiet, Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen und Wasserfläche eingetragenen Grundstücke, die teilweise in einem Umkreis von landschaftlichem Interesse gelegen sind und eine Fläche von 320,75 ha bilden, um ein " Centre européen des Sports de nature et de Glisse" (Europäisches Zentrum für Natur ...[+++]


Overwegende dat uit het bij de aanvraag van de stad Antoing gevoegde dossier blijkt dat het project niet concurreert met infrastructuren gericht op de bestaande glijsporten voor zover deze infrastructuren in het Gewest tamelijk weinig talrijk zijn en ze geen toeristisch product aanbieden dat vergelijkbaar is met de pluraliteit, de complementariteit en de omvang van dit project;

In der Erwägung, dass es aus der dem Antrag der Stadt Antoing beigefügten Akte hervorgeht, dass das Projekt mit keinen auf Gleitsport konzentrierten bestehenden Infrastrukturen in Konkurrenz tritt, insofern solche Infrastrukturen in der Gegend nicht zahlreich sind und kein vergleichbares touristisches Produkt anbieten, was die Vielfalt, die Komplementarität und den Umfang des vorliegenden Projekts betrifft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in het bij de aanvraag van de stad Antoing gevoegde dossier wordt voorgesteld het geheel van het Europees Centrum voor natuur- en glijsporten als recreatiegebied op te nemen;

In der Erwägung, dass es in der dem Antrag der Stadt Antoing beigefügten Akte vorgeschlagen wird, das ganze Europäische Zentrum für Natur- und Gleitsport als Freizeitgebiet einzutragen;


Bij ministerieel besluit van 10 februari 2003 worden de 1 ha 86 a 85 ca terrein, die aan de stad Antoing en aan de gemeente Brunehaut toebehoren, erkend als vochtig gebied met een biologisch belang " Coupure d'Hollain" . De stukken grond worden in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en niet gekadastreerd.

Durch Ministerialerlass vom 10hhhhqFebruar 2003 werden die 1 ha 86 a 85 ca Gelände, die auf dem Gebiet der Stadt Antoing und der Gemeinde Brunehaut gelegen, auf der beigefügten Karte in Azureelinien dargestellt und nicht katastriert sind, werden als " Coupure d'Hollain" genanntes biologisch wertvolles Feuchtgebiet errichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad antoing' ->

Date index: 2023-10-18
w