Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Ieper
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Torensenverkeer de stad in
Verhouding stad-platteland

Traduction de «stad ieper » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

einstrahlender Berufsverkehr


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr


maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken, ingesteld door de stad Ieper.

In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 14 des Gesetzes vom 9. November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Inneres, erhoben von der Stadt Ypern.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 maart 2016, heeft de stad Ieper, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. S. Ronse en Mr. M. Gees, advocaten bij de balie te Kortrijk, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 november 2015).

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 8. März 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 9. März 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Stadt Ypern, unterstützt und vertreten durch RA S. Ronse und RA M. Gees, in Kortrijk zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 14 des Gesetzes vom 9. November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Inneres (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. November 2015).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 maart 2016, heeft de stad Ieper beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 november 2015).

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 8. März 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 9. März 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Stadt Ypern Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 14 des Gesetzes vom 9. November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Inneres (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. November 2015).


Bernard SIGIEZ en Marc SIGIEZ, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Jacqueline MEERSMAN, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Willem Tellstraat 22, hebben op 12 juni 2014 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 7 april 2014 waarbij aan de stad Ieper machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van de onroerende goederen gelegen in de Vlamertingsestraat met oog op aanleg van een fietspad tussen deelgemeenten Elverdinge en Vlamertinge.

Bernard SIGIEZ und Marc SIGIEZ, die beide bei Frau Jacqueline MEERSMAN, Rechtsanwältin in 9000 Gent, Willem Tellstraat 22, Domizil erwählt haben, haben am 12. Juni 2014 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 7. April 2014 beantragt, mit dem die Stadt Ypern ermächtigt wird, zwecks Anlegens von einem Fahrradweg zwischen den Teilgemeinden Elverdinge und Vlamertinge unbewegliche Güter in der Vlamertingsestraat unter Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens zu enteignen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van rubriek XXXVII, tweede lid, 2°, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, ingevoegd bij artikel 56 van de programmawet (I) van 27 december 2006, zoals gewijzigd bij artikel 132 van de programmawet van 27 april 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie) door de stad Poperinge ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5. November 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. November 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Rubrik XXXVII Absatz 2 Nr. 2 von Tabelle A der Anlage des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, eingefügt durch Artikel 56 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006, in der durch Artikel 132 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 abgeänderten Fassung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Mai 2007, dritte Ausg ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van rubriek XXXVII, tweede lid, 2°, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, ingevoegd bij artikel 56 van de programmawet (I) van 27 december 2006, zoals gewijzigd bij artikel 132 van de programmawet van 27 april 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie), wegens schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, door de ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5hhhhqNovember 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8hhhhqNovember 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Rubrik XXXVII Absatz 2 Nr. 2 von Tabelle A der Anlage des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20hhhhqJuli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, eingefügt durch Artikel 56 des Programmgesetzes (I) vom 27hhhhqDezember 2006, in der durch Artikel 132 des Programmgesetzes vom 27hhhhqApril 2007 abgeänderten Fassung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt ...[+++]


De Clercq, wonende te 9220 Hamme, Schaubeke 50, E. De Kinder, wonende te 1790 Affligem, Potaardestraat 83, W. De Vestel, wonende te 8310 Brugge-Sint-Kruis, Pijpeweg 1, F. De Wever, wonende te 8580 Avelgem, Kortrijkstraat 75, Y. Dedecker, wonende te 8434 Middelkerke, Hofstraat 141, D. Desmetz, wonende te 8520 Kuurne, Bloemenhof 23, E. Dhont, wonende te 9040 Gent, Wijmakker 9, J. Evrars, wonende te 3700 Tongeren, Kerkstraat 30, W. Geboes, wonende te 2200 Herentals, Koulaak 66, A. Hemelsoet, wonende te 9940 Evergem, Eendenplasstraat 33, I. Houkx, wonende te 8900 Ieper, Capucienenstraat 8/1b, J. Impens, wonende te 9040 Sint-Amandsberg, H. H ...[+++]

De Clercq, wohnhaft in 9220 Hamme, Schaubeke 50, E. De Kinder, wohnhaft in 1790 Affligem, Potaardestraat 83, W. De Vestel, wohnhaft in 8310 Brügge-Sint-Kruis, Pijpeweg 1, F. De Wever, wohnhaft in 8580 Avelgem, Kortrijkstraat 75, Y. Dedecker, wohnhaft in 8434 Middelkerke, Hofstraat 141, D. Desmetz, wohnhaft in 8520 Kuurne, Bloemenhof 23, E. Dhont, wohnhaft in 9040 Gent, Wijmakker 9, J. Evrars, wohnhaft in 3700 Tongern, Kerkstraat 30, W. Geboes, wohnhaft in 2200 Herentals, Koulaak 66, A. Hemelsoet, wohnhaft in 9940 Evergem, Eendenplasstraat 33, I. Houkx, wohnhaft in 8900 Ypern, Capucienenstraat 8/1b, J. Impens, wohnhaft in 9040 Sint-Amand ...[+++]


De stad Ieper, die woonplaats kiest bij Mrs. Steve Ronse en Meindert Gees, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 6/24, heeft op 14 november 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen van 6 augustus 2014 houdende de berekening van de forfaitaire bijdragen in de kosten van de brandweer voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010.

Die Stadt Ieper, die Domizil bei den Herren Steve Ronse und Meindert Gees, Rechtsanwälte in 8500 Kortrijk, President Kennedypark 6/24, Domizil erwählt hat, hat am 14. November 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Westflandern vom 6. August 2014 zur Berechnung der Pauschalbeiträge in den Kosten der Feuerwehrdienste der Jahre 2006, 2007, 2008, 2009 und 2010 beantragt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad ieper' ->

Date index: 2022-04-22
w