Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Raad van Europa
Stad
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Verhouding stad-platteland

Traduction de «stad in europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

einstrahlender Berufsverkehr


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

ausstrahlender Berufsverkehr


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr


maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom ben ik bijzonder verheugd om samen met de voorzitter van de Commissie en de overige commissarissen de start van dit jaar in Brussel bij te wonen. Brussel is gezien zijn historische achtergrond en de rol die het speelt als zetel van de instellingen van de Unie een echte Europese stad, maar het is ook een stad die als geen enkele andere stad in Europa staat voor creativiteit, avant-gardisme en kosmopolitisme».

Deshalb bin ich sehr froh, zusammen mit dem Präsidenten der Kommission und den anderen Kommissionsmitgliedern an der Auftaktveranstaltung für das Europäische Jahr des Kulturerbes in Belgien und ganz speziell in Brüssel teilzunehmen, eine durch ihre Geschichte und den Sitz der EU-Institutionen wahrhaft europäische Stadt, die zugleich auch für Kreativität, Avant-Garde und Weltbürgertum steht, die in Europa ihresgleichen suchen.“


CETA in uw stad – een interactieve kaart met informatie over de handel met Canada in lokale gemeenschappen in heel Europa

CETA in your town (auf Englisch) – eine interaktive Karte mit Informationen über den Handel mit Kanada in lokalen Gemeinschaften in ganz Europa


De "ideale" culturele en creatieve stad in Europa zou beschikken over de troeven van de best presterende stad per indicator.

Insbesondere wird deutlich, dass es die in kultureller und kreativer Hinsicht „ideale“ Stadt nicht gibt: Sie wäre eine Mischung aus den Städten, die bei den einzelnen Indikatoren Bestleistungen erzielen.


Deze band is ideaal om gebruikers waar ook in Europa hoogwaardig internet te bieden, ongeacht of zij zich in een grote stad, in een afgelegen dorp of op een snelweg bevinden.

Dieses Band eignet sich hervorragend, um den Nutzern, unabhängig davon, ob sie sich in einer Großstadt, in einem kleinen entlegenen Dorf oder auf der Autobahn befinden, eine hochwertige Internetanbindung bereitzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is tijd om over te stappen op de gigabitsamenleving en ervoor te zorgen dat iedereen in Europa, op het platteland én in de stad, toegang krijgt tot een internetverbinding van topkwaliteit”.

Es ist an der Zeit, zu einer Gigabit-Gesellschaft überzugehen und dafür zu sorgen, dass alle Europäerinnen und Europäer, unabhängig davon, ob sie auf dem Land oder in der Stadt leben, eine hochwertige Internetanbindung bekommen.“


De jury maakt een evaluatieverslag over de aangevulde programma's van de voorgeselecteerde steden, en maakt een behoorlijk met redenen omklede aanbeveling voor de aanwijzing van een Belgische stad als « Culturele Hoofdstad van Europa ».

Die Auswahljury erstellt einen Bewertungsbericht über die ergänzten Programme der vorausgewählten Bewerberstädte und gibt eine begründete Empfehlung für die Ernennung einer belgischen Stadt zur Europäischen Kulturhauptstadt ab.


De ingevulde « fiche voor het kandidatuurvoorstel » en het dossier dat vereist is om deel te nemen aan de fase voor de preselectie van een stad als Culturele Hoofdstad van Europa, moeten bij aangetekend schrijven worden verstuurd of ter plaatse tegen ontvangstbewijs vóór 17 uur in 20 exemplaren in het Frans, Nederlands of Duits EN in het Engels worden bezorgd aan de permanente vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie (Wetstraat 61-63, 1040 Brussel) uiterlijk op 20 maart 2009.

Der ausgefüllte « Bewerbungsvorschlag« und das für die Teilnahme an der Vorauswahl der Städte zur Europäischen Kulturhauptstadt erforderliche Dossier müssen der Ständigen Vertretung Belgiens bei der Europäischen Union (61-63, rue de la Loi, 1040 Brüssel) bis spätestens 1. März 2009 in 20 Exemplaren auf Französisch, Niederländisch oder Deutsch UND Englisch per Einschreiben zugesandt oder gegen Empfangsbestätigung vor 17 Uhr dort abgegeben werden.


Gelet op de beslissing van 21 mei 2008 van het Overlegcomité, ingesteld bij artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, hierna « het Overlegcomité » genoemd, waarbij de Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap in naam van België worden belast met het gezamenlijk administratief beheer van de procedure voor de aanwijzing van de Belgische stad als Culturele Hoofdstad van Europa in 2015;

Gestützt auf den Beschluss des kraft Artikel 31 des einfachen Gesetzes zur Reform der Institutionen vom 9. August 1980 eingesetzten und im Folgenden als « der Konzertierungsausschuss« bezeichneten Konzertierungsausschusses vom 21. Mai 2008, mit dem die Französische Gemeinschaft und die Flämische Gemeinschaft mit der gemeinsamen administrativen Durchführung des Verfahrens zur Ernennung einer belgischen Stadt als Europäische Kulturhauptstadt 2015 im Namen Belgiens betraut werden;


2. Criteria voor de aanwijzing van de Belgische stad als Culturele Hoofdstad van Europa

2. Kriterien für die Ernennung der belgischen Stadt zur Europäischen Kulturhauptstadt


Deze oproep tot het indienen van kandidaturen wordt gedaan voor de selectie van de Belgische stad die de titel « Culturele Hoofdstad van Europa » in 2015 zal dragen.

Ergeht die vorliegende Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen für die Auswahl der belgischen Stadt, die den Titel Europäische Kulturhauptstadt 2015 erhalten soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad in europa' ->

Date index: 2024-02-29
w