Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Verhouding stad-platteland

Traduction de «stad keulen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

einstrahlender Berufsverkehr


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

ausstrahlender Berufsverkehr


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis






Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen


maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vooral omdat het merendeels om kleine ondernemingen gaat die in samenwerking met de stad Keulen activiteiten ontplooien in de sociale woningbouw en regionale ontwikkeling of waarvan de aandeelhoudersstructuur al in sterke mate wordt bepaald door de deelneming van de stad Keulen.

Dieses geringe Interesse ist hauptsächlich darauf zurückzuführen, dass es sich hierbei vor allem um kleine Unternehmen handelt, die in Zusammenarbeit mit der Stadt Köln im sozialen Wohnungsbau und der Regionalentwicklung tätig sind oder deren Eigentümerstruktur bereits stark durch die Beteiligung der Stadt Köln bestimmt ist.


Daarom overweegt de spaarbank om deze activiteiten aan [de stad Keulen of een aan de stad Keulen verbonden onderneming] te verkopen.

Deshalb erwägt die Sparkasse, diese Aktivitäten an [die Stadt Köln oder eine mit der Stadt Köln verbundene Gesellschaft] zu veräußern.


13. De spaarbank zal de hieronder vermelde deelnemingen uiterlijk op 31 maart 2011 aan de stad Keulen, een met de stad Keulen verbonden onderneming of een derde verkopen:

13. Die Sparkasse wird die nachfolgenden Beteiligungen bis spätestens 31. März 2011 an die Stadt Köln, eine mit der Stadt Köln verbundene Gesellschaft oder an einen Dritten verkaufen:


Het Zweckverband is een publiekrechtelijk lichaam (Körperschaft des öffentlichen Rechts) waarin de stad Keulen een belang van 70 % en de stad Bonn een belang van 30 % heeft.

Der Zweckverband ist eine Körperschaft öffentlichen Rechts, an dem die Stadt Köln zu 70 % und die Stadt Bonn zu 30 % beteiligt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indirect bezit de stad Keulen een belang van 70 %, de stad Bonn een aandeel van 30 % in de nieuwe financiële instelling.

Die Stadt Köln ist indirekt zu 70 %, die Stadt Bonn zu 30 % an dem neuen Finanzinstitut beteiligt.


Tegelijkertijd heeft men in de stad Keulen op een ongelooflijk positieve manier gereageerd op diezelfde thema’s racisme en discriminatie.

Gleichzeitig war in Köln eine unglaubliche Reaktion auf dieselben Probleme, die Probleme von Rassismus und Diskriminierung, zu verzeichnen.


Keulen toont sinds 2004 een grote politieke inzet voor een betere toegankelijkheid. Er is een duidelijke taakverdeling voor verschillende gemeentelijke diensten en een goede coördinatie, met speciale opleidingen voor ontwerpers in dienst van de stad en bouwopzichters;

Köln verfolgt seit 2004 ein ehrgeiziges politisches Handlungskonzept für die Verbesserung der Zugänglichkeit, in das zahlreiche städtische Behörden mit klar abgegrenzten Zuständigkeiten, deren Maßnahmen umfassend koordiniert werden, eingebunden sind, und das spezielle Fortbildungsmaßnahmen für die mit Gestaltungsaufgaben betrauten Mitarbeiter in städtischen Behörden und für die im Bereich der Bauaufsicht tätigen Personen einschließt.


De Commissie heeft ook besloten de Duitse autoriteiten een met redenen omkleed advies toe te zenden over een contract van 33 jaar voor afvalverwijdering dat de stad Keulen in mei 1992 heeft gegund aan de Abfallentsorgungs- und Verwertungsgesellschaft Köln mbH (AVG), een bedrijf dat voor 25% in handen van een particulier bedrijf is.

Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die deutschen Behörden zu richten, weil die Stadt Köln im Mai 1992 einen Abfallbeseitigungsauftrag mit 33-jähriger Laufzeit an die Abfallentsorgungs- und Verwertungsgesellschaft Köln mbH (AVG) vergeben hatte, die zur 25% in privater Hand ist.


Aangezien de stad Keulen niet dezelfde controle uitoefent op AVG als op haar eigen diensten, was volgens de Commissie echter niet voldaan aan de voorwaarden van de jurisprudentie van het Hof van Justitie voor een uitzondering op de Europese regels voor de plaatsing van overheidsopdrachten.

Dagegen vertritt die Kommission die Auffassung, dass die nach EuGH-Rechtsprechung für eine Ausnahme von den europäischen Vergaberichtlinien erforderlichen Voraussetzungen nicht erfüllt sind, da die Kontrolle der Stadt Köln über die AVG nicht mit der Kontrolle vergleichbar ist, die die Stadt über ihre eigenen Abteilungen ausübt.


Volgens Duitsland viel de gunning van het contract aan AVG niet onder de EU-regelgeving omdat de stad Keulen met een aandeel van 75% zoveel controle over AVG uitoefent dat het om een “in house”-betrekking gaat.

Deutschland vertrat die Ansicht, dass der an die AVG vergebene Auftrag nicht unter das Gemeinschaftsrecht falle, da die Stadt Köln als 75-prozentiger Anteilseigner der AVG eine Kontrolle über dieses Unternehmen ausübe, die einem In-house-Verhältnis entspreche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad keulen' ->

Date index: 2022-08-12
w