Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Velening van visa
Verhouding stad-platteland
Verlening van het visum

Traduction de «stad velen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

Sichtvermerkserteilung (1) | Erteilung des Sichtvermerks (2) | Ausstellung des Visums (3)


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

einstrahlender Berufsverkehr


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

ausstrahlender Berufsverkehr


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr


maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een nieuwe Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, blijkt dat de Europese burgers bezorgd zijn over de negatieve effecten van het verkeer in de stad. Velen zijn pessimistisch over de toekomst.

Aus einer heute veröffentlichten neuen Eurobarometer-Erhebung geht hervor, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger besorgt sind über die negativen Auswirkungen der urbanen Mobilität und dass viele in Bezug auf die Aussichten für eine bessere Mobilität in den Städten eher pessimistisch sind.


Velen konden in de stad niet in de fabrieken maar wel in de bakkerijen aan de slag en gingen brood bakken voor de constant groeiende bevolking.

Und viele fanden nicht in den Fabriken, sondern in den Bäckereien der Städte Arbeit, die eine immer größer werdende Stadtbevölkerung mit Brot versorgen mussten.


De stad ligt in het grensgebied tussen het islamitische noorden en het christelijke zuiden, een gegeven dat ertoe heeft geleid dat velen geloven dat de incidenten enkel gebaseerd zijn op religieuze haatgevoelens.

Die Stadt liegt an einem Übergang zwischen dem muslimischen Norden und dem christlichen Süden; eine Tatsache, die dazu geführt hat, dass viele glauben, dass die Vorfälle einzig und allein auf religiösem Hass basieren.


Ik vertegenwoordig Londen, de geweldigste stad ter wereld, hoofdstad van het geweldigste land ter wereld en toevallig hebben wij in Londen een zeer diverse gemeenschap, waaronder velen uit Armenië, Azerbeidzjan en Georgië.

Ich vertrete London, die größte Stadt der Welt, die Hauptstadt des größten Landes der Welt, und wir haben zufällig eine sehr breit gefächerte Gemeinschaft in London, darunter auch viele Leute aus Armenien, Aserbaidschan und Georgien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stad telt momenteel 100.000 ontheemden en velen hebben er de voorkeur aan gegeven de stad te verlaten voor veiliger steden als Jalalabad en Mazar e Shariff.

In der Stadt leben derzeit 100.000 Flüchtlinge aus anderen Teilen des Landes, viele Bewohner der Stadt haben es dagegen vorgezogen, in sicherere Städte wie Jalalabad und Mazar e Sharif auszuweichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad velen' ->

Date index: 2023-10-26
w