Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "stadium al conclusies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijnbouwers hebben nu tijd nodig om zich aan al deze ingrijpende veranderingen aan te passen en het lijkt moeilijk in dit stadium al conclusies te trekken, aangezien wijnbouw een duurzame teelt is die in het kader van lange-termijnprogramma’s moet worden behandeld.

Da die Wirtschaftsbeteiligten im Weinsektor jetzt Zeit benötigen, um sich auf diese beträchtlichen Änderungen einzustellen, und da Wein eine Dauerkultur ist und längerfristige Programme benötigt, ist es schwierig, jetzt schon Schlussfolgerungen zu ziehen.


De conclusie luidt dat er in dit stadium niet voldoende argumenten zijn voor de invoering van een dergelijk systeem in de EU en daarbij wordt met name gewezen op het feit dat het, om de gegevens op EU-grondgebied te kunnen extraheren, noodzakelijk is een nieuwe databank te creëren en te beheren met alle informatie over de financiële verrichtingen van EU-burgers.

Die Kommission ist zu dem Schluss gelangt, dass für die Einrichtung eines solchen Systems in der Europäischen Union zurzeit keine eindeutige Notwendigkeit besteht, insbesondere weil es, um Daten im Hoheitsgebiet der EU extrahieren zu können, erforderlich wäre, eine neue Datenbank mit sämtlichen Informationen über die finanziellen Transaktionen der EU-Bürger einzurichten und zu verwalten.


De Commissie heeft tevens een mededeling aangenomen over een Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTS) waarin zij tot de conclusie komt dat de invoering van een dergelijk systeem in dit stadium nog niet wordt verwacht.

Die Kommission hat ferner eine Mitteilung über ein europäisches System zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung (TFTS) angenommen, in der sie zu dem Schluss gelangt, dass die Einrichtung eines solchen Systems zum jetzigen Zeitpunkt nicht erwartet wird.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals al is opgemerkt, zou het voorbarig zijn om in dit stadium al conclusies te trekken.

Wie bereits erwähnt wurde, wäre es verfrüht, zu diesem Zeitpunkt Schlussfolgerungen zu ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals al is opgemerkt, zou het voorbarig zijn om in dit stadium al conclusies te trekken.

Wie bereits erwähnt wurde, wäre es verfrüht, zu diesem Zeitpunkt Schlussfolgerungen zu ziehen.


De oorsprong van de epidemie wordt momenteel echter nog onderzocht en het is te vroeg om in dit stadium definitieve conclusies te trekken.

Der Ursprung des Ausbruchs wird jedoch noch immer geprüft, und für konkrete Schlussfolgerungen ist es noch zu früh.


4. is overigens van mening dat voorstellen waarvoor het Verdrag moet worden gewijzigd aan de Conventie moeten worden voorgelegd en niet reeds in een eerder stadium door conclusies van de Europese Raad van Sevilla beoordeeld mogen worden;

4. vertritt allerdings die Auffassung, dass Vorschläge, die eine Vertragsänderung erfordern, dem Konvent vorgelegt werden sollten und nicht durch auf dem Gipfel in Sevilla angenommene Schlussfolgerungen eine Vorentscheidung getroffen werden sollte;


Het Voorzitterschap constateerde dat de hierna volgende ontwerp- conclusies bij geen van de delegaties op inhoudelijke bezwaren stuit en dat de conclusies in een later stadium formeel zullen worden aangenomen zodra het Verenigd Koninkrijk zijn algemeen voorbehoud in verband met het BSE-probleem heeft ingetrokken.

Der Vorsitz stellte fest, daß der nachstehend wiedergegebene Entwurf von Schlußfolgerungen bei keiner Delegation Sachprobleme aufgeworfen hat und daß die Schlußfolgerungen zu einem späteren Zeitpunkt, sobald das Vereinigte Königreich seinen allgemeinen Vorbehalt im Zusammenhang mit dem BSE-Problem zurückgezogen hat, förmlich angenommen werden.


De gedachtenwisseling over dit voorstel leidde in dit stadium nog niet tot een conclusie.

Bei dem Gedankenaustausch über diesen Vorschlag konnte vorerst kein Ergebnis erzielt werden.


Ondanks de diepgaande besprekingen tussen de twee geledingen van de begrotings- autoriteit kon men met betrekking tot de vraagstukken "rechtsgrondslagen" en "visserij- overeenkomsten" in dit stadium niet tot gemeenschappelijke conclusies komen.

Obwohl die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Frage der Rechtsgrundlagen und die Frage der Fischereiabkommen sehr eingehend erörterten, konnten sie sich vorerst nicht auf gemeinsame Schlußfolgerungen verständigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadium al conclusies' ->

Date index: 2023-08-27
w