16. herinnert eraan dat het EP en de nationale parlementen in een vroeg stadium betrokken moeten worden bij het nieuwe kader voor economisch bestuur via het Europees semester om de democratische verantwoordingsplicht, inbreng en legitimiteit te bevorderen en om ruimte te scheppen voor een open debat over het Stabiliteits- en Groeipact, alsmede over de macro-onevenwichtigheden en dat er betere synergieën tussen de EU-begroting en de nationale begrotingen tot stand moeten worden gebracht;
16. bekräftigt, dass das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente über das Europäische Semester frühzeitig in die Gestaltung des neuen wirtschaftspolitischen Steuerungsrahmens einbezogen werden müssen, um demokratische Kontrolle, Verantwortung und Legitimität zu fördern, Raum für offene Diskussionen über den Stabilitäts- und Wachstumspakt und die makroökonomischen Ungleichgewichte zu schaffen und intensivere Synergien zwischen dem EU-Haushalt und den nationalen Haushalten zu entwickeln;