Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stadium te weten welke speciale verslagen » (Néerlandais → Allemand) :

De speciale verslagen worden samen met de antwoorden van de betrokken instellingen of organen onverwijld ter kennis gebracht van het Europees Parlement en van de Raad, die elk, eventueel samen met de Commissie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.

Die Sonderberichte werden zusammen mit den Antworten der betroffenen Organe oder Einrichtungen unverzüglich dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt, die gesondert, gegebenenfalls im Benehmen mit der Kommission, über deren weitere Behandlung befinden.


Het is belangrijk voor een organisatiecomité om reeds in een vroeg stadium te weten welk type rechtshandeling of -instrument geschikt is voor het bereiken van de doelstellingen van het burgerinitiatief, indien dit succesvol is.

Sollte die Bürgerinitiative erfolgreich sein, wäre es für das Organisationskomitee wichtig, frühzeitig zu wissen, welche Art Rechtsakt oder Maßnahme angemessen wäre, damit deren Ziele verwirklicht werden können.


Daarom zou het volgens de rapporteur belangrijk zijn voor een organisator om al in een vroeg stadium te weten welk type rechtshandeling of -instrument geschikt is voor het bereiken van de doelstellingen van het burgerinitiatief, indien succesvol.

Die Verfasserin der Stellungnahme vertritt die Ansicht, dass es für den Organisator wichtig wäre, frühzeitig zu wissen, welche Art Rechtsakt oder Maßnahme angemessen wäre, damit die Ziele der Bürgerinitiative erreicht werden, falls diese Erfolg haben sollte.


24. verzoekt de Rekenkamer om vooraf, indien nodig vertrouwelijk, een exemplaar van het jaarverslag aan de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole en de rapporteur voor de kwijting aan de Commissie toe te zenden; wenst bovendien in een vroeg stadium te weten welke speciale verslagen te verwachten zijn in de loop van het jaar, opdat er de gepaste aandacht aan kan worden gegeven;

24. fordert den ERH auf, dem Vorsitzenden des Haushaltskontrollausschusses und dem Berichterstatter für die Entlastung der Kommission – falls erforderlich vertrauliche – Vorabkopien des Jahresberichts zuzuleiten; möchte ferner frühzeitig erfahren, welche Sonderberichte im Laufe des Jahres zu erwarten sind, um sie entsprechend berücksichtigen zu können;


De speciale verslagen worden samen met de antwoorden van de betrokken instellingen of organen onverwijld ter kennis gebracht van het Europees Parlement en de Raad, die elk, eventueel samen met de Commissie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.

Die Sonderberichte werden zusammen mit den Antworten der betroffenen Organe oder Einrichtungen unverzüglich dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt, die gesondert, gegebenenfalls im Benehmen mit der Kommission, über deren weitere Behandlung befinden.


De speciale verslagen worden samen met de antwoorden van de betrokken instellingen of organen onverwijld ter kennis gebracht van het Europees Parlement en de Raad, die elk, eventueel samen met de Commissie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.

Die Sonderberichte werden zusammen mit den Antworten der betroffenen Organe oder Einrichtungen unverzüglich dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt, die gesondert, gegebenenfalls im Benehmen mit der Kommission, über deren weitere Behandlung befinden.


9. neemt er kennis van dat de Rekenkamer in 2010 twee jaarverslagen, 40 specifieke jaarverslagen (2009:37), 14 speciale verslagen (2009: 18) en 6 adviezen (2009: 1) heeft gepubliceerd; dringt er met klem op aan dat de Rekenkamer nagaat welk gevolg er een jaar na publicatie aan de conclusies in haar speciale verslagen is gegeven, en de Commissie begrotingscontrole op de hoogte stelt van haa ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof 2010 zwei Jahresberichte, 40 besondere Jahresberichte (2009: 37), 14 Sonderberichte (2009: 18) und sechs Stellungnahmen veröffentlicht hat; empfiehlt nachdrücklich, dass der Rechnungshof die Auswirkungen und die Umsetzung seiner in den Sonderberichten enthaltenen Schlussfolgerungen innerhalb einer angemessenen Frist bewertet und den Haushaltskontrollausschuss über seine Befunde unterrichtet;


9. neemt er kennis van dat de Rekenkamer in 2010 twee jaarverslagen, 40 specifieke jaarverslagen (2009:37), 14 speciale verslagen (2009: 18) en 6 adviezen (2009: 1) heeft gepubliceerd; dringt er met klem op aan dat de Rekenkamer nagaat welk gevolg er een jaar na publicatie aan de conclusies in haar speciale verslagen is gegeven, en de Commissie begrotingscontrole op de hoogte stelt van haa ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof 2010 zwei Jahresberichte, 40 besondere Jahresberichte (2009: 37), 14 Sonderberichte (2009: 18) und sechs Stellungnahmen veröffentlicht hat; empfiehlt nachdrücklich, dass der Rechnungshof die Auswirkungen und die Umsetzung seiner in den Sonderberichten enthaltenen Schlussfolgerungen innerhalb einer angemessenen Frist bewertet und den Haushaltskontrollausschuss über seine Befunde unterrichtet;


2. De in lid 1 bedoelde speciale verslagen worden samen met de antwoorden van de Commissie onverwijld ter kennis gebracht van het Europees Parlement en de Raad, die elk, eventueel samen met de Commissie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.

(2) Die Sonderberichte nach Absatz 1 werden zusammen mit den Antworten der Kommission unverzüglich dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt; jedes dieser Organe befindet — gegebenenfalls im Benehmen mit der Kommission — über deren weitere Behandlung.


De speciale verslagen worden samen met de antwoorden van de betrokken instellingen onverwijld ter kennis gebracht van het Europees Parlement en de Raad, die elk, eventueel samen met de Commissie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.

Die Sonderberichte werden zusammen mit den Antworten der betreffenden Organe unverzüglich dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt; jedes dieser Organe befindet, gegebenenfalls im Benehmen mit der Kommission, über deren weitere Behandlung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadium te weten welke speciale verslagen' ->

Date index: 2023-01-29
w