Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stadsstaten vroegen ze zich » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot hun allianties van stadsstaten vroegen ze zich af wat beter was – isopoliteia , ofwel identiek burgerschap, waarbij iedereen in de ene stad dezelfde rechten had als in de andere, of sympoliteia , gemeenschappelijk burgerschap.

Bei ihren Zusammenschlüssen von Stadtstaaten erörterten sie die jeweiligen Vorteile von Isopoliteia , also gleicher Staatsbürgerschaft, bei der jede Person in einer Stadt wie in einer anderen gleiche Rechte hatte, und von Sympoliteia , also gemeinsamer Staatsbürgerschaft.


Met betrekking tot hun allianties van stadsstaten vroegen ze zich af wat beter was – isopoliteia, ofwel identiek burgerschap, waarbij iedereen in de ene stad dezelfde rechten had als in de andere, of sympoliteia, gemeenschappelijk burgerschap.

Bei ihren Zusammenschlüssen von Stadtstaaten erörterten sie die jeweiligen Vorteile von Isopoliteia, also gleicher Staatsbürgerschaft, bei der jede Person in einer Stadt wie in einer anderen gleiche Rechte hatte, und von Sympoliteia, also gemeinsamer Staatsbürgerschaft.


Nadat de afgevaardigden van de ondernemers echter de diverse voorstellen die waren ingediend om een dergelijk model te beheren in overweging hadden genomen, vroegen zij ons om meer tijd omdat ze zich realiseren dat de impact op de visserij aanzienlijk kan zijn.

Doch nach Prüfung der verschiedenen Vorschläge zur Umsetzung einer solchen Regelung haben uns die Vertreter der Betreiber um mehr Zeit gebeten, weil ihnen klar ist, dass sich daraus erhebliche Auswirkungen für die Fischerei ergeben könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadsstaten vroegen ze zich' ->

Date index: 2025-01-24
w