Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain Name System
Domain name server
Domeinnaamsysteem
International Non-Proprietary Name

Traduction de «stagneert met name » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Domain Name System | domeinnaamsysteem | DNS [Abbr.]

Domain-Namen-System | DNS [Abbr.]


Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken

Beratender Ausschuss für die Stärkung der gemeinsamen Handelspolitik und insbesondere des Schutzes gegen unerlaubte Handelspraktiken


uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name

Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere


International Non-Proprietary Name

Internationale Kurzbezeichnung


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is van mening dat tal van moeilijkheden, niet alleen van economische, maar ook van politieke aard, de vooruitgang van dit proces en met name van de vrijhandelszone aanzienlijk hebben belemmerd; betreurt het dat vanwege dezelfde politieke moeilijkheden de vergadering van de Euromed-ministers van Buitenlandse Zaken, die op 24 en 25 november in Istanboel zou plaatsvinden, is uitgesteld en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied stagneert;

2. ist der Auffassung, dass zahlreiche Schwierigkeiten – nicht nur wirtschaftlicher, sondern auch politischer Natur – die Fortschritte bei diesem Prozess und vor allem bei der Verwirklichung der Freihandelszone erheblich behindert haben; bedauert, dass die Ministertagung der Euromed-Außenminister, die am 24./25. November in Istanbul stattfinden sollte, aufgrund eben dieser politischen Schwierigkeiten vertagt wurde und die UfM nicht vorankommt;


Het verslag geeft met name aan dat het relatieve belang van de grensoverschrijdende handel stagneert.

Insbesondere weist der Bericht darauf hin, dass der relative Umfang des grenzüberschreitenden Einzelhandels stagniert; sein Anteil hat seit 2006 nicht mehr zugenommen.


(C) Aangezien de EU-vraag stagneert en de mondiale markt, met name Azië, snel groeit, heeft Vestas Group besloten om te verhuizen naar een vestigingsplaats dichter bij de groeimarkten, om de productie- en transportkosten te verlagen.

(C) in der Erwägung, dass die Nachfrage in der EU stagniert und sich der globale Markt, und insbesondere der asiatische Markt, rasant entwickelt und die Vestas-Gruppe daher entschieden hat, ihre Produktion in die Nähe der expandierenden Märkte zu verlegen, um die Produktions- und Transportkosten zu verringern;


H. overwegende dat het aardolieverbruik in de EU toeneemt, met name in de vervoerssector; dat de aardolieconsumptie in de sector van de elektriciteitsproductie gestaag daalt en zowel in de industrie als in gebouwen stagneert en zelfs langzaam daalt, maar in de EU sterk stijgt in de vervoerssector, die sector goed is voor 78% van de toename van de vraag naar eindenergie sinds 1985; dat de afhankelijkheid van de aardolie-import uit een klein aantal landen een groot risico inhoudt van instabiele prijzen op korte termijn en van een tek ...[+++]

H. in der Erwägung, dass der Ölverbrauch in der Europäischen Union zunimmt, und zwar insbesondere im Verkehrsbereich, sowie in der Erwägung, dass der Ölverbrauch im Bereich der Stromerzeugung stetig zurückgegangen ist und sowohl in der Industrie als auch bei den Gebäuden stagniert oder sogar leicht rückgängig ist, wohingegen er in der Europäischen Union im Verkehrsbereich stark zugenommen hat, wobei auf den Verkehrsbereich 78 % der Zunahme im Endenergiebereich seit 1985 entf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat deze groei echter niet altijd en niet overal tot nieuwe en betere banen leidt en dat het totale aantal toeristen in Europa bovendien sinds 1970 stagneert; met name overwegende - zoals de Groep op hoog niveau heeft verklaard - dat het verwachte hoge werkgelegenheidsniveau alleen bereikt kan worden indien de juiste voorwaarden worden geschapen en indien de nodige maatregelen worden getroffen om het toeristische potentieel te optimaliseren,

E. jedoch in der Erwägung, daß sich dieses Wachstum nicht immer und überall in neuen und besseren Arbeitsplätzen ausdrückt und die Gesamtzahl von Touristen in Europa ferner seit 1970 stagniert; insbesondere in der Erwägung, daß, wie die High Level Group betont hat, das vorhergesehene hohe Beschäftigungsniveau nur dann erreicht werden kann, wenn die richtigen Bedingungen geschaffen und die notwendigen Maßnahmen getroffen werden, um das touristische Potential zu maximieren;


Terwijl het totale verbruik van de Gemeenschap veeleer stagneert, neemt het in een aantal Lid-Staten, en met name in Frankrijk, verder toe.

Der Gesamtverbrauch in der Gemeinschaft scheint eher zu stagnieren, obgleich der Konsum in mehreren Mitgliedstaaten und vor allem in Frankreich steigende Tendenz aufweist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagneert met name' ->

Date index: 2022-04-12
w