Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van de invoer
Bevelen
Het vrijgeven van de zekerheden bevelen
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Kunnen
Solidariteitsstaking
Spontane staking
Staking
Staking met bezetting van de gebouwen
Staking van de invoer
Staking van stemmen
Stiptheidsactie
Summiere rechtspleging om betaling te bevelen
Terugsturen van transporten
Vordering tot staking
Wilde staking

Traduction de «staking kan bevelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]

Streik [ Ausstand | Betriebsbesetzung | Bummelstreik | Dienst nach Vorschrift | Schwerpunktstreik | Solidaritätsstreik | wilder Streik ]


spontane staking | wilde staking

spontaner Streik | wilder Streik


summiere rechtspleging om betaling te bevelen

summarisches Mahnverfahren




summiere rechtspleging om betaling te bevelen

summarisches Mahnverfahren


het vrijgeven van de zekerheden bevelen

die Freigabe der Bürgschaften anordnen


de rechter kan bevelen,dat de tenuitvoerlegging wordt voortgezet

das Gericht kann sich über den Einwand linwegsetzen


invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij kan de staking bevelen van handelingen waarvan de uitvoering reeds is begonnen of maatregelen opleggen ter preventie van de uitvoering ervan of ter voorkoming van schade aan het leefmilieu.

Er kann die Unterlassung von Handlungen anordnen, deren Ausführung bereits begonnen hat, oder Maßnahmen auferlegen, um der Ausführung dieser Handlungen vorzubeugen oder Umweltschäden zu verhindern.


Het Milieucollege van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest is bij artikel 79 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen opgericht om kennis te nemen van de beroepen tegen beslissingen met betrekking tot administratieve vergunningen en tegen maatregelen die werden genomen ten aanzien van overtreders van milieunormen, zoals de bevelen tot staking van activiteiten en van sluiting.

Das Umweltkollegium der Region Brüssel-Hauptstadt wurde durch Artikel 79 der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 5. Juni 1997 über die Umweltgenehmigungen eingesetzt, um über Beschwerden gegen Entscheidungen in Bezug auf Verwaltungsgenehmigungen und gegen Maßnahmen, die in Bezug auf Zuwiderhandelnde gegen Umweltnormen, wie Anordnungen zur Einstellung von Tätigkeiten und Schließung, ergriffen wurden, zu befinden.


Artikel 1, tweede lid, van de wet van 12 januari 1993 verleent de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg ook de bevoegdheid om de staking te bevelen van handelingen waarvan de uitvoering reeds is begonnen of maatregelen op te leggen ter preventie van de uitvoering ervan of ter voorkoming van schade aan het leefmilieu.

Artikel 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 verleiht dem Präsidenten des Gerichts erster Instanz auch die Befugnis, die Unterlassung von Handlungen anzuordnen, mit deren Ausführung bereits begonnen wurde, oder Massnahmen zur Verhinderung ihrer Ausführung oder zur Vermeidung von Umweltschäden aufzuerlegen.


De lidstaten voorzien in passende sancties tegen de in het ongelijk gestelde verweerder om ervoor te zorgen dat bevelen tot staking daadwerkelijk worden nageleefd, met inbegrip van de betaling van vaste dwangsommen voor elke dag vertraging of van andere bedragen waarin de nationale wetgeving voorziet.

Die Mitgliedstaaten sollten für den unterlegenen Beklagten geeignete Sanktionen vorsehen, um sicherzustellen, dass er der Unterlassungsanordnung Folge leistet, darunter einen bestimmten Betrag für jeden Tag der Nichtbeachtung oder einen sonstigen in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften vorgesehenen Betrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een kennelijke inbreuk of een ernstige dreiging voor een inbreuk vaststaat, zal de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg « de staking [kunnen] bevelen van handelingen waarvan de uitvoering reeds is begonnen of maatregelen opleggen ter preventie van de uitvoering ervan of ter voorkoming van schade aan het leefmilieu » (artikel 1 van de wet van 12 januari 1993).

Wenn ein offensichtlicher Verstoss oder die ernsthafte Gefahr eines Verstosses erwiesen ist, kann der Präsident des Gerichtes erster Instanz « die Unterlassung von Handlungen anordnen, deren Ausführung bereits begonnen hat, oder Massnahmen auferlegen, um der Ausführung dieser Handlungen vorzubeugen oder Umweltschäden zu verhindern » (Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993).


Het slachtoffer van een dergelijke discriminatie kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of, naar gelang van de aard van de daad, de voorzitter van de arbeidsrechtbank of van de rechtbank van koophandel bovendien verzoeken de staking te bevelen van een zelfs onder het strafrecht vallende daad waardoor de bepalingen van de bestreden wetten worden overtreden (artikel 18, § 1, van de Antiracismewet, artikel 20, § 1, van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 25, § 1, van de Genderwet).

Das Opfer einer solchen Diskriminierung kann den Präsidenten des Gerichts erster Instanz oder, je nach der Art der Tat, den Präsidenten des Arbeitsgerichts oder des Handelsgerichts ausserdem bitten, die Unterlassung einer sogar dem Strafrecht unterliegenden Tat anzuordnen, wodurch die Bestimmungen der angefochtenen Gesetze überschritten würden (Artikel 18 § 1 des Antirassismusgesetzes, Artikel 20 § 1 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes und Artikel 25 § 1 des Geschlechtergesetzes).


Overeenkomstig artikel 9 van de voormelde wet van 10 mei 2007 betreffende de aspecten van gerechtelijk recht van de bescherming van intellectuele eigendomsrechten, zal de voorzitter van de rechtbank van koophandel het bestaan kunnen vaststellen en de staking kunnen bevelen van « elke inbreuk op een intellectueel eigendomsrecht, met uitzondering van het auteursrecht, de naburige rechten en het recht van de producenten van databanken ».

Gemäss Artikel 9 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. Mai 2007 über die gerichtsverfahrensrechtlichen Aspekte des Schutzes der geistigen Eigentumsrechte wird der Präsident des Handelsgerichts das Bestehen « jeglichen Verstosses gegen ein geistiges Eigentumsrecht, mit Ausnahme des Urheberrechts, der ähnlichen Rechte und des Rechts der Hersteller von Datenbanken » feststellen und ihre Unterlassung anordnen können.


Artikel 1, tweede lid, van de wet van 12 januari 1993 verleent de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg ook de bevoegdheid om de staking te bevelen van handelingen waarvan de uitvoering reeds is begonnen of maatregelen op te leggen ter preventie van de uitvoering ervan of ter voorkoming van schade aan het leefmilieu.

Artikel 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 verleiht dem Präsidenten des Gerichts erster Instanz auch die Befugnis, die Unterlassung von Handlungen anzuordnen, mit deren Ausführung bereits begonnen wurde, oder Massnahmen zur Verhinderung ihrer Ausführung oder zur Vermeidung von Umweltschäden aufzuerlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staking kan bevelen' ->

Date index: 2023-09-29
w