Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staking zelfs nog twee uur vroeger » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens andere bronnen is het mogelijk dat de staking zelfs nog twee uur vroeger begint, dus om 20.00 uur.

Darüber hinaus haben wir die Information erhalten, dass der Streik möglicherweise sogar schon zwei Stunden früher, um 20:00 Uhr, beginnt.


Sinds de introductie van het MvO heeft een aantal internetplatforms gemeld dat zij voor het verwijderen van een aanbod van het internet (ook wel “listing” genoemd) zo'n 24 uur, en soms zelfs tot wel 48 uur nodig hebben; andere internetplatforms hebben twee tot vijf uur nodig.

Einige Internetplattformen berichten, dass sie seit der Einführung des MoU bis zu 24 Stunden, gelegentlich aber auch bis zu 48 Stunden, benötigen, um ein Online-Angebot (auch als „Listing“ bezeichnet) aus dem Netz zu nehmen.


Het Imprints-project draait rond de preventie en aanpak van overstromingen en heeft tot de ontwikkeling geleid van een platform voor vroegtijdige waarschuwing waarmee de reactietijd bij plotselinge overstromingen tot ongeveer twee uur of zelfs minder wordt teruggebracht – waardoor de bevolking meer tijd heeft om zich in veiligheid te brengen.

Hochwasserschutz und -prävention stehen im Zentrum vom Imprints-Projekt, in dem eine Frühwarnplattform entwickelt wurde, die die Reaktionszeit bei Sturzfluten auf ungefähr zwei Stunden oder sogar weniger verkürzt, was den Menschen mehr Zeit geben kann, um sich in Sicherheit zu bringen.


Sinds de introductie van het MvO heeft een aantal internetplatforms gemeld dat zij voor het verwijderen van een aanbod van het internet (ook wel “listing” genoemd) zo'n 24 uur, en soms zelfs tot wel 48 uur nodig hebben; andere internetplatforms hebben twee tot vijf uur nodig.

Einige Internetplattformen berichten, dass sie seit der Einführung des MoU bis zu 24 Stunden, gelegentlich aber auch bis zu 48 Stunden, benötigen, um ein Online-Angebot (auch als „Listing“ bezeichnet) aus dem Netz zu nehmen.


Zelfs in het geval van collectief overeengekomen afwijkingen van de minimale wekelijkse rustperiode, is dit echter slechts voor maximaal twee opeenvolgende weken geoorloofd, mits de minimale rustperiode niet korter is dan 70 uur per periode van 7 dagen.

Jedoch sind auch tariflich vereinbarte Ausnahmen von der wöchentlichen Mindestruhezeit höchstens für zwei aufeinanderfolgende Wochen zulässig und dies nur dann, wenn Mindestruhezeit von 70 Stunden in jedem Zeitraum von sieben Tagen nicht unterschritten wird.


Behalve op de transporttijd moet de aandacht sterk worden gericht op de omstandigheden waaronder de dieren worden vervoerd, want zelfs een vervoer van twee uur kan te lang zijn als de omstandigheden niet zijn zoals ze moeten zijn.

Neben der Transportzeit müssen wir uns auch die Bedingungen genau ansehen, unter denen die Tiere transportiert werden, denn selbst ein Transport von 2 Stunden kann zu lange sein, wenn die Bedingungen nicht so sind, wie sie sein sollten.


Dankzij deze nieuwe faciliteiten wordt het vervoer een stuk comfortabeler. Dat betekent onder meer dat het reizen langer kan duren, ook al moeten natuurlijk de nodige rustperioden, tot zelfs twee uur, ingelast worden.

Dank dieser neuen Vorrichtungen können bequemere, vor allem aber längere Transporte durchgeführt und genehmigt werden, bei denen jedoch stets Pausenzeiten einzuhalten sind, die ebenfalls bis auf zwei Stunden verlängert werden müssen.


In een vroeger stadium van de medebeslissingsprocedure waren de twee instellingen al overeengekomen dat de maximale dagelijkse rijtijd niet meer dan 9 uur mag bedragen (of 10 uur, ten hoogste twee keer per week), de wekelijkse rijtijd maximaal 56 uur en de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende twee opeenvolgende weken niet meer dan 90 uur.

Die beiden Institutionen sind bereits zu einem früherem Zeitpunkt des Mitentscheidungsverfahrens übereingekommen, dass die maximale Tageslenkzeit nicht länger als 9 Stunden sein darf (oder 10 Stunden höchstens zwei mal pro Woche), und die maximale Wochenlenkzeit wurde auf 56 Stunden beziehungsweise 90 Stunden als summierte Gesamtlenkzeit während zweier aufeinanderfolgender Wochen festgelegt.


In hetzelfde middel (tweede onderdeel) klagen de verzoekende partijen eveneens de kleinere omvang van de zones van het nieuwe P.B.G. aan. Die kritiek, die in het algemeen in B.8 en B.9 is beantwoord, moet hier worden onderzocht door ermee rekening te houden dat, enerzijds, de verzadiging - waarnaar de verzoekende partijen verwijzen om aan te voeren dat het onderscheid tussen het P.B.G. en het O.L.T. onjuist is -, zoals zij zelf aangeven, slechts is bereikt voor een van de drie delen van de periodes van vierentwintig uur waarmee de geluidsindicator L rekening houdt en, anderzijds, de correctiefactor verbonden aan het geluid veroorzaakt do ...[+++]

Im selben Klagegrund (zweiter Teil) üben die klagenden Parteien ebenfalls Kritik an der Verringerung der Zonen des neuen L.B.P. Diese Kritik, auf die allgemein in B.8 und B.9 geantwortet wurde, ist hier zu prüfen unter Berücksichtigung einerseits dessen, dass die Sättigung - die von den klagenden Parteien zur Untermauerung der These, dass die Unterscheidung zwischen L.B.P. und L.E.P. ein Irrtum sei, angeführt wird - nur, wie sie selbst anführen, einen der drei Teile der Zeiträume von vierundzwanzig Stunden erreiche, die im Lärmindikator L berücksichtigt werden, und andererseits des Berichtigungsfaktors bezüglich des während bestimmter Ze ...[+++]


de ononderbroken dagelijkse minimumrusttijd van 9 uur; de maximumrijtijd per kalenderweek van 56 uur (thans is het mogelijk per kalenderweek maximaal 74 uur te rijden); per periode van twee opeenvolgende weken één wekelijkse rusttijd van ten minste 45 uur; de mogelijkheid voor de bevoegde autoriteiten om een voertuig tijdelijk stil te zetten, een vergunning van een onderneming in te trekken, te schorsen of te beperken, of een rijbewijs van een bestuurder in te trekken, te schorsen of te beperken; de mogelijkheid voor een lidstaat om sancties op te leggen voor een overtreding die op zijn grondgebied is vastgesteld, ...[+++]

ununterbrochene tägliche Mindestruhezeit von 9 Stunden; maximale Lenkzeit pro Woche von 56 Stunden (derzeit ist es möglich, in einer Kalenderwoche bis zu 74 Stunden zu fahren); während zweier aufeinander folgender Wochen mindestens eine ununterbrochene regelmäßige wöchentliche Ruhezeit von mindestens 45 Stunden; Möglichkeit für die zuständigen Behörden, ein Fahrzeug vorübergehend stillzulegen und die Zulassung eines Unternehmens oder die Fahrerlaubnis eines Fahrers zu entziehen, auszusetzen oder einzuschränken; Möglichkeit für einen Mitgliedstaat, bei Verstößen, die in seinem Hoheitsgebiet festgestellt wurden, Sanktionen zu v ...[+++]




D'autres ont cherché : staking zelfs nog twee uur vroeger     soms zelfs     uur nodig     internetplatforms hebben twee     uur of zelfs     tot ongeveer twee     zelfs     maximaal twee     want zelfs     vervoer van twee     tot zelfs     natuurlijk de nodige     tot zelfs twee     vroeger stadium     waren de twee     vroeger     bestraffing     zoals zij zelf     tweede     periode van twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staking zelfs nog twee uur vroeger' ->

Date index: 2022-12-31
w