Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste verlaging wordt tot stand gebracht

Traduction de «stand gebracht waarbinnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de EG tot stand gebrachte toegevoegde technologische waarde

technologische Wertschöpfung mit Ursprung in der Gemeinschaft


de eerste verlaging wordt tot stand gebracht

die erste Herabsetzung wird vorgenommen


bij de interface van aftappen of opnemen tot stand gebrachte verbinding

an der Überwachungsschnittstelle übergebener Fernmeldeverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU moet er bij de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds op aandringen dat zij een belangrijke rol spelen bij het bevorderen van hervormingen van fiscale en financiële stelsels, zodat er een omgeving tot stand wordt gebracht waarbinnen ontwikkelingslanden hun eigen middelen beter kunnen mobiliseren.

Die EU sollte die Weltbank und den Internationalen Währungsfonds drängen, eine wichtige Rolle bei der Förderung von Reformen der Steuer- und Finanzsysteme zu übernehmen, um für die Entwicklungsländer geeignete Rahmenbedingungen zu schaffen, dass sie verstärkt ihre eigenen Ressourcen mobilisieren können.


We hebben een indrukwekkend kader van interactie op hoog niveau tot stand gebracht, waarbinnen we regelmatig de mondiale uitdagingen aan de orde stellen waarmee onze burgers worden geconfronteerd, zonder echter de kwesties te veronachtzamen waarover we misschien van mening verschillen.

Wir haben ein beeindruckendes Rahmenwerk für einen Austausch auf hohem Niveau aufgebaut, in dem wir regelmäßig die weltweiten Herausforderungen ansprechen, mit denen unsere Bürgerinnen und Bürger konfrontiert sind, ohne dabei jedoch die Fragestellungen außer Acht zu lassen, bei denen Meinungsunterschiede bestehen können.


Het is voor de veiligheid van de luchtvaart essentieel dat er een rechtskader tot stand wordt gebracht waarbinnen alle bij ongevallen of incidenten betrokken partijen in een sfeer van vertrouwen informatie kunnen uitwisselen en vrijuit kunnen spreken.

Im Interesse der Luftfahrtsicherheit muss ein Rechtsrahmen festgelegt werden, in dem alle an Unfällen und Störungen beteiligten Parteien Informationen austauschen sowie frei und in gegenseitigem Vertrauen sprechen können.


Met doeltreffende beleidsmaatregelen kan het noodzakelijke kader tot stand wordt gebracht waarbinnen landen van bestemming en van herkomst en de migranten zelf in partnerschap kunnen samenwerken om de effecten van internationale migratie op ontwikkeling te versterken.

Wirksame Strategien können den Rahmen bieten, der erforderlich ist, um Zielländer und Herkunftsländer und die Migranten selbst in die Lage zu versetzen, partnerschaftlich zusammenzuarbeiten, um die Auswirkungen internationaler Migration auf die Entwicklung zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er moet een bindend kader tot stand worden gebracht waarbinnen de lidstaten van het eurogebied elkaar en de Commissie consulteren voordat ze belangrijke economische beleidsbeslissingen nemen, zoals in het geval van maatregelen om hogere voedsel- en energieprijzen op te vangen,

es sollte ein verbindlicher Rahmen festgelegt werden, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten des Euroraums einander und die Kommission konsultieren, ehe sie wichtige wirtschaftspolitische Beschlüsse fassen, z. B. im Falle von Maßnahmen zur Bewältigung höherer Nahrungsmittel- und Energiepreise;


er moet een bindend kader tot stand worden gebracht waarbinnen de lidstaten van het eurogebied elkaar en de Commissie consulteren voordat ze belangrijke economische beleidsbeslissingen nemen, zoals in het geval van maatregelen om hogere voedsel- en energieprijzen op te vangen,

es sollte ein verbindlicher Rahmen festgelegt werden, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten des Euroraums einander und die Kommission konsultieren, ehe sie wichtige wirtschaftspolitische Beschlüsse fassen, z. B. im Falle von Maßnahmen zur Bewältigung höherer Nahrungsmittel- und Energiepreise;


(g) er moet een bindend kader tot stand worden gebracht waarbinnen de lidstaten van het eurogebied elkaar en de Commissie consulteren voordat ze belangrijke economische beleidsbeslissingen nemen, zoals in het geval van maatregelen om hogere voedsel- en energieprijzen op te vangen,

(g) es sollte ein verbindlicher Rahmen festgelegt werden, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten des Euroraums einander und die Kommission konsultieren, ehe sie wichtige wirtschaftspolitische Beschlüsse fassen, z. B. im Falle von Maßnahmen zur Bewältigung höherer Nahrungsmittel- und Energiepreise;


Bij deze richtlijn wordt een gemeenschappelijk kader tot stand gebracht waarbinnen de lidstaten hun algemeen beleid voor de continuïteit van de energievoorziening vastleggen op een manier die transparant, niet-discriminerend en in overeenstemming met de regels van een concurrerende Europese gasmarkt is.

Die Richtlinie schafft einen gemeinsamen Rahmen, in dem die Mitgliedstaaten allgemeine politische Vorgehensweisen im Bereich der Erdgasversorgungssicherheit festlegen, die transparent, solidarisch und diskriminierungsfrei sind und mit den Erfordernissen eines vom Wettbewerb geprägten europäischen Erdgasbinnenmarktes übereinstimmen.


Bij deze richtlijn wordt een gemeenschappelijk kader tot stand gebracht waarbinnen de lidstaten hun algemeen beleid voor de continuïteit van de energievoorziening vastleggen op een manier die transparant, niet-discriminerend en in overeenstemming met de regels van een concurrerende Europese gasmarkt is.

Die Richtlinie schafft einen gemeinsamen Rahmen, in dem die Mitgliedstaaten allgemeine politische Vorgehensweisen im Bereich der Erdgasversorgungssicherheit festlegen, die transparent, solidarisch und diskriminierungsfrei sind und mit den Erfordernissen eines vom Wettbewerb geprägten europäischen Erdgasbinnenmarktes übereinstimmen.


Verdere maatregelen zijn dringend noodzakelijk om één enkel betaalgebied tot stand te brengen, waarbinnen de kosten van kleine grensoverschrijdende overmakingen op een lijn worden gebracht met die van binnenlandse overmakingen, en de Commissie dient verder met voorstellen te komen om één gebied voor betalingen met debetkaarten tot stand te brengen.

Weitere Maßnahmen sind dringend geboten im Hinblick auf die Schaffung eines einheitlichen Zahlungsraums, in dem die Kosten grenzüberschreitender Transfers geringer Höhe an die Kosten entsprechender Transfers im Inland angepasst sind; die Kommission sollte darüber hinaus Vorschläge vorlegen, um auch zu einen einheitlichen Raum für Zahlungen mit Debet-Karten (debit card payments) zu kommen.




D'autres ont cherché : stand gebracht waarbinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand gebracht waarbinnen' ->

Date index: 2024-03-08
w