15. is ervan overtuigd dat bij de bestrijding van illegale gewassen de voorkeur moet worden gegeven aan oplossingen die via onderhandeli
ngen en overleg tot stand zijn gekomen, aan agrarische hervormingen en vervangingscultures, aan strafrechtelijk optreden tegen drugshandelaars en witwassers en niet aan campagnes voor de besproeiing van gewassen, die gericht zijn tegen de boeren die deze gewassen produceren; is in dit verband van mening dat de Unie alles in het werk moet stellen om ervoor te zorgen dat het grootschalige gebruik van fusarium oxysporum, een genetisch gemodificeerd organisme dat niet in de Colombiaanse ecosystemen voorkomt
...[+++], wordt gestaakt wegens de risico's die het gebruik ervan met zich meebrengt, zowel voor de menselijke gezondheid als voor het milieu; 15. bringt seine Überzeugung zum Ausdruck, dass bei der Bekämpfung illegaler Feldkulturen den Lösungen auf dem Verhandlungs- und Vereinbarungswege, der Agrarreform und Ersatzkulturen, wie auch strafre
chtlichen Maßnahmen gegen Drogenhändler und Geldwäscher, der Vorzug zu geben ist, anstelle der Kampagnen des Besprühens der Felder der erzeugenden Bauern; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die Union das Notwendige unternehmen muss, damit die massive Verwendung von fusarium oxysporum, einem genetisch veränderten Organismus, der in den Ökosystemen Kolumbiens nicht existiert, aufgrund der Risiken seiner Verwendung sowohl
im Hinblic ...[+++]k auf die menschliche Gesundheit als auch auf die Umwelt aufgegeben wird;