Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand gekomen omdat u zich daarvoor persoonlijk heeft ingespannen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit instrument is echter mede tot stand gekomen omdat u zich daarvoor persoonlijk heeft ingespannen, ondanks de weerstand op een aantal punten van de Duitse regering en van uw partners in de CDU in Duitsland.

Gestern mussten wir leider sehr kritisch sein bei der Vorstellung der Energie-Agenda, aber dieses Instrument ist auch zustande gekommen, weil Sie sich persönlich eingesetzt haben, teilweise auch gegenüber der Bundesregierung und Ihren CDU-Partnern in Deutschland, damit wir dieses Instrument bekommen.


Gezien het feit dat onze voorzitter de oprichting van het instituut nogal plotseling heeft aangekondigd zonder daarvoor een passende begroting voor te stellen, en gezien het feit dat de commissaris voor Wetenschap en Onderzoek er helemaal niet voor was, komt u, mijnheer Figel’, alleen de verdienste van de oprichting van het instituut toe, omdat u als commissaris voor Onderwijs zich ervoor he ...[+++]

Da unser Präsident die Errichtung dieses Instituts etwas überstürzt in Angriff nahm, ohne einen angemessenen Haushalt zur Verfügung zu stellen, und da der Kommissar für Wissenschaft und Forschung dieses Institut gar nicht wollte, kommt Ihnen, Herr Figel, die ganze Ehre dieser Gründung zu, denn Sie haben als für die Bildung zuständiger Kommissar alles getan, um die Kreise zu beschwichtigen, die sich Sorgen um die Erteilung von Diplomen und um ihre eigenen Kompetenzen machte ...[+++]


De na het arrest nr. 114/2004 tot stand gekomen wet « tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, en houdende diverse fiscale bepalingen » voorziet in een procedure waarbij de rechtbank zich kan uitspreken over de bevrijding van de persoon die zich kosteloos persoonlijk borg heeft gesteld ...[+++]

Das im Anschluss an das Urteil Nr. 114/2004 zustande gekommene Gesetz « zur Abänderung des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 und zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen » sieht ein Verfahren vor, in dem das Gericht über die Befreiung desjenigen, der sich unentgeltlich persönlich für einen Konkursschuldner verbürgt hat, befinden kann.


De na het arrest nr. 114/2004 tot stand gekomen wet van 20 juli 2005 « tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, en houdende diverse fiscale bepalingen » voorziet in een procedure waarbij de rechtbank zich kan uitspreken over de bevrijding van de persoon die zich kosteloos persoonlijk borg heef ...[+++]

Das im Anschluss an das Urteil Nr. 114/2004 zustande gekommene Gesetz vom 20. Juli 2005 « zur Abänderung des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 und zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen » sieht ein Verfahren vor, in dem das Gericht über die Befreiung desjenigen, der sich unentgeltlich persönlich für einen Konkursschuldner verbürgt hat, befinden kann.


Het is in dit verband derhalve goed om een interessant aspect te onderstrepen, namelijk dat de richtlijn onder andere tot stand is gekomen naar aanleiding van geluiden uit de industrie, die zich er zeer voor heeft ingespannen deze richtlijn op tafel te brengen, met de slogan “één product, één regelgeving voor de interne markt”.

Insofern ist in diesem Zusammenhang auch ganz interessant, einmal zu unterstreichen, dass diese Richtlinie auch auf Wunsch der Wirtschaft zustande gekommen ist. Die Wirtschaft hat sich sehr darum bemüht, diese Richtlinie – unter der Überschrift „Ein Produkt, eine Vorschrift für den Binnenmarkt“ – zu bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand gekomen omdat u zich daarvoor persoonlijk heeft ingespannen' ->

Date index: 2021-03-29
w