Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand komt tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta

Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Malta


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation


een verzoening tussen partijen pogen tot stand te brengen

einen Schlichtungsversuch unternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de potentiële voordelen van doeltreffende en transparante belastingheffing verder gaan dan de toename van de beschikbare middelen ter bevordering van ontwikkeling, en een direct positief effect hebben op goed bestuur en staatsopbouw door het versterken van de democratische instellingen, de rechtsstaat, en het sociale contract tussen regering en burgers, zodat er een wederzijdse band tot stand komt tussen belasting, openbare en sociale diensten, en inspanningen om de stabiliteit van overheidsbegrotingen te bevorderen, om de onafhankelijkheid van buitenlandse hulp op de lange termijn te bevorderen en ontwikkelingslanden ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die potenziellen Vorteile einer wirksamen, transparenten Besteuerung und dementsprechender steuerpolitischer Maßnahmen über eine Zunahme der verfügbaren Mittel zur Förderung der Entwicklung hinausgehen und für eine verantwortungsvolle Staatsführung und Staatsbildung mit unmittelbar positiven Wirkungen verbunden sind, da hierdurch die demokratischen Institutionen, Rechtsstaatlichkeit und der Gesellschaftsvertrag zwischen der Regierung und den Bürgern gestärkt werden, um zwischen den Steuern, den öffentlichen und sozialen Diensten und den Bemühungen, die Stabilität der Staatshaushalte zu fördern, eine Wechselbezie ...[+++]


J. overwegende dat de potentiële voordelen van doeltreffende en transparante belastingheffing verder gaan dan de toename van de beschikbare middelen ter bevordering van ontwikkeling, en een direct positief effect hebben op goed bestuur en staatsopbouw door het versterken van de democratische instellingen, de rechtsstaat, en het sociale contract tussen regering en burgers, zodat er een wederzijdse band tot stand komt tussen belasting, openbare en sociale diensten, en inspanningen om de stabiliteit van overheidsbegrotingen te bevorderen, om de onafhankelijkheid van buitenlandse hulp op de lange termijn te bevorderen en ontwikkelingslanden ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die potenziellen Vorteile einer wirksamen, transparenten Besteuerung und dementsprechender steuerpolitischer Maßnahmen über eine Zunahme der verfügbaren Mittel zur Förderung der Entwicklung hinausgehen und für eine verantwortungsvolle Staatsführung und Staatsbildung mit unmittelbar positiven Wirkungen verbunden sind, da hierdurch die demokratischen Institutionen, Rechtsstaatlichkeit und der Gesellschaftsvertrag zwischen der Regierung und den Bürgern gestärkt werden, um zwischen den Steuern, den öffentlichen und sozialen Diensten und den Bemühungen, die Stabilität der Staatshaushalte zu fördern, eine Wechselbezieh ...[+++]


6. herinnert eraan dat de openstelling van de Europese markt de veiligheid van de consumenten niet in het gedrang mag brengen; wijst eens te meer op het belang van samenwerking tussen douane-instanties en markttoezichtautoriteiten aan de buitengrenzen, zodat adequate controles kunnen worden uitgevoerd op producten die de Unie binnenkomen, en wenst dat de rol van de Commissie op dit gebied wordt versterkt; is ingenomen met de uitstekende samenwerking tussen het Europees Parlement, de Europese Commissie en de U.S. Consumer Product Safety Commission op het gebied van productveiligheid; is ingenomen met de samenwerking die op dit gebied geleidelijk tot stand komt tussen zijn Comm ...[+++]

6. verweist darauf, dass die Öffnung des europäischen Marktes nicht zu Lasten der Sicherheit der Verbraucher gehen darf; unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Zoll- und Marktüberwachungsbehörden bei der Durchführung angemessener Kontrollen von auf das Gebiet der Gemeinschaft gelangenden Produkten an den Außengrenzen und wünscht eine Stärkung der Rolle der Kommission in dieser Hinsicht; begrüßt die ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, der Europäischen Kommission und der US-amerikanischen Kommission zur Sicherheit von Verbraucherprodukten auf dem Gebiet der Produktsicherheit; begrüßt die Z ...[+++]


H. en S. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en dat, na het optreden van z ...[+++]

H. und S. B., dessen Ausfertigung am 4. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat des Gerichts erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 335 § 3 des Zivilgesetzbuches in der Fassung vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 8. Mai 2014 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Diskriminierung einführt zwischen dem minderjährigen Kind, dessen Abstammung väterlicherseits nach der Abstammung mütterlicherseits festgestellt wird, das au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens vertrouw ik erop dat er een einde komt aan de gewoonte die tot nu toe bestond dat boeren systematisch werden gestraft, beboet en geterroriseerd, en dat er eindelijk een vorm van samenwerking tot stand komt tussen ambtenaren en klanten.

Dies wird der gegenwärtig angewandten Praxis ein Ende setzen, nach der Landwirte systematisch bestraft, benachteiligt und in Schrecken versetzt werden.


Het goederengedeelte van CIVITAS versterken, zodat een betere coördinatie of integratie tot stand komt tussen passagiers- en goederenvervoer, tussen interstedelijke (lange afstand) en stedelijke vervoerslogistiek.

Stärkung des den Güterverkehr betreffenden Teil von CIVITAS im Hinblick auf bessere Koordination oder Integration von Personen– und Güterverkehr, Verkehr zwischen Städten (große Entfernungen) und innerstädtischer Verkehrslogistik.


Ook moet de nationale overheid zorgen dat er een betere wisselwerking tot stand komt tussen het NAP-proces en de regionale en lokale sociale plannen, en dat de voornaamste belanghebbenden en de sociale partners daar voldoende en systematisch bij worden betrokken, zoals ook voorzien in kaderwet 328/2000.

Die italienische Regierung sollte auch dafür Sorge tragen, dass zwischen dem NAP und den regionalen und lokalen Sozialplänen stärkere Wechselbeziehungen geschaffen werden und dass die wichtigsten Anspruchsgruppen ebenso wie die Sozialpartner in angemessener Weise und systematisch eingebunden werden, wie in der Rahmengesetzgebung 328/2000 vorgesehen.


Ook moet rekening worden gehouden met de werkzaamheden van de netwerken die door de communautaire onderzoekprogramma's zijn opgezet; er moeten mechanismen in het leven worden geroepen om ervoor te zorgen dat er een wederzijdse uitwisseling tot stand komt tussen die onderzoekprogramma's en de autoriteit.

Auch die Tätigkeiten der im Rahmen der gemeinschaftlichen Forschungs programme etablierten Netze müßten Berücksichtigung finden; zu diesem Zweck sind Mechanismen zu schaffen für einen in beiden Richtungen verlaufenden Austausch zwischen diesen Programmen und der Behörde.


20. wenst met name dat er samenwerking tot stand komt tussen plaatselijke overheden in de ACSlanden en de landen van de Europese Unie, daar een dergelijke gedecentraliseerde samenwerking maatregelen en projecten betreft die het dagelijkse leven van de burgers raken, en zij het decentraliseringsproces op plaatselijk niveau in de ACS-landen versterkt en de inwoners van Europese gemeenten attendeert op de problemen van ontwikkelingslanden;

20. wünscht vor allem, daß sich eine Zusammenarbeit zwischen den lokalen Körperschaften der AKP-Länder und der Staaten der Europäischen Union entwickelt, da diese dezentralisierte Zusammenarbeit die Maßnahmen und Projekte betrifft, die sich auf das Alltagsleben der Bürger auswirken, den Prozeß der Dezentralisierung auf lokaler Ebene in den AKP-Ländern verstärkt und die Sensibilisierung der Bevölkerung an der kommunalen Basis in Europa für die Probleme der Entwicklungsländer fördert;


Overwegende dat moet worden voorzien in een procedure waarbij een nauwe samenwerking tot stand komt tussen de Lid-Staten en de Commissie;

Es ist ein Verfahren vorzusehen, durch das eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission herbeigeführt wird.




Anderen hebben gezocht naar : stand komt tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand komt tussen' ->

Date index: 2024-06-16
w