Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand te brengen die europa circa acht jaar geleden " (Nederlands → Duits) :

5. benadrukt dat de financiële crisis een kans heeft doen ontstaan in het kader waarvan niet langer kan worden voorbijgegaan aan de noodzaak van innovatie als motor van de economie; benadrukt dat de tijd gekomen is om de dynamische kennisgebaseerde economie tot stand te brengen die Europa circa acht jaar geleden zou gaan bouwen; onderstreept dat de tijd gekomen is om de meest energie-efficiënte economie tot stand te brengen die het potentieel heeft de wereld te veranderen en de welvaart en de internationale concurrentiepositie van Europa in de komende decennia te waarborgen; meent dat de tijd gekomen is om innovatieve takken van indus ...[+++]

5. betont, dass die Finanzkrise eine Gelegenheit bietet, in deren Rahmen die Notwendigkeit der Innovation als Motor für die Wirtschaft nicht länger ignoriert werden kann; weist darauf hin, dass die Zeit gekommen ist, die vor gut acht Jahren vorgesehene dynamische wissensbasierte europäische Wirtschaft aufzubauen; weist ferner darauf hin, dass die Zeit gekommen ist, die energieeffizienteste Wirtschaft aufzubauen, die über das Pote ...[+++]


5. benadrukt dat de financiële crisis een kans heeft doen ontstaan in het kader waarvan niet langer kan worden voorbijgegaan aan de noodzaak van innovatie als motor van de economie; benadrukt dat de tijd gekomen is om de dynamische kennisgebaseerde economie tot stand te brengen die Europa circa acht jaar geleden zou gaan bouwen ; onderstreept dat de tijd gekomen is om de koolstofarme economie tot stand te brengen die het potentieel heeft de wereld te veranderen en de welvaart en de internationale concurrentiepositie van Europa in de komende decennia te waarborgen; meent dat de tijd gekomen is om innovatieve takken van industrie te sti ...[+++]

5. betont, dass die Finanzkrise eine Gelegenheit bietet, in deren Rahmen die Notwendigkeit der Innovation als Motor für die Wirtschaft nicht länger ignoriert werden kann; weist darauf hin, dass die Zeit gekommen ist, die vor gut acht Jahren vorgesehene dynamische wissensbasierte europäische Wirtschaft aufzubauen; weist ferner darauf hin, dass die Zeit gekommen ist, eine Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß aufzubauen, die über da ...[+++]


5. benadrukt dat de financiële crisis een kans heeft doen ontstaan in het kader waarvan niet langer kan worden voorbijgegaan aan de noodzaak van innovatie als motor van de economie; benadrukt dat de tijd gekomen is om de dynamische kennisgebaseerde economie tot stand te brengen die Europa circa acht jaar geleden zou gaan bouwen; onderstreept dat de tijd gekomen is om de meest energie-efficiënte economie tot stand te brengen die het potentieel heeft de wereld te veranderen en de welvaart en de internationale concurrentiepositie van Europa in de komende decennia te waarborgen; meent dat de tijd gekomen is om innovatieve takken van indus ...[+++]

5. betont, dass die Finanzkrise eine Gelegenheit bietet, in deren Rahmen die Notwendigkeit der Innovation als Motor für die Wirtschaft nicht länger ignoriert werden kann; weist darauf hin, dass die Zeit gekommen ist, die vor gut acht Jahren vorgesehene dynamische wissensbasierte europäische Wirtschaft aufzubauen; weist ferner darauf hin, dass die Zeit gekommen ist, die energieeffizienteste Wirtschaft aufzubauen, die über das Pote ...[+++]


Aangezien de vervangingsperiode van dergelijke voertuigen in Europa circa tien jaar bedraagt, wil ik de Commissie hierbij oproepen om regelgeving tot stand te brengen uit hoofde waarvan ook oudere voertuigen met modernere uitstootcontrolesystemen kunnen worden uitgerust.

Angesichts der Tatsache, dass diese Fahrzeuge in Europa nur etwa alle zehn Jahre erneuert werden, möchte ich die Kommission dazu aufrufen, Verordnungen vorzuschlagen, die auch eine Ausrüstung älterer Fahrzeuge mit den moderneren Emissionsminderungssystemen ermöglichen würden.


De overeenkomsten met Polen en Hongarije zijn precies 1 jaar geleden op 1 februari 1994 in werking getreden. De Europa-Overeenkomsten brengen bilaterale associaties tot stand tussen elk van de landen in Midden-Europa en de Europese Unie.

Mit den Europa-Abkommen werden bilaterale Assoziationen zwischen jedem der mitteleuropäischen Länder und der Europäischen Union geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand te brengen die europa circa acht jaar geleden' ->

Date index: 2024-02-27
w