Aangezien de vervangingsperiode van dergelijke voertuigen in Europa circa tien jaar bedraagt, wil ik de Commissie hierbij oproepen om regelgeving tot stand te brengen uit hoofde waarvan ook oudere voertuigen met modernere uitstootcontrolesystemen kunnen worden uitgerust.
Angesichts der Tatsache, dass diese Fahrzeuge in Europa nur etwa alle zehn Jahre erneuert werden, möchte ich die Kommission dazu aufrufen, Verordnungen vorzuschlagen, die auch eine Ausrüstung älterer Fahrzeuge mit den moderneren Emissionsminderungssystemen ermöglichen würden.