Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standaard iso-tankcontainers ter wereld " (Nederlands → Duits) :

Met deze concentratie zouden de twee grootste producenten van standaard ISO-tankcontainers ter wereld samengaan, waardoor zij over een bijna-monopolie zouden beschikken.

Durch den Zusammenschluss würden sich die beiden größten Hersteller ISO-genormter Tankbehälter verbinden und eine monopolähnliche Stellung erreichen.


Om te beginnen zouden we ervoor moeten zorgen dat afvalstromen beter gecontroleerd worden en dat er in internationale overeenkomsten duidelijker regels worden opgenomen, ook in de internationale akkoorden over schijnbaar niet relevante onderwerpen, zoals de uitwisseling van kennis op het gebied van technologie of onderwijs. Daarnaast moeten wij onze milieuvriendelijke materialen, processen en projecten meer onder de aandacht brengen, zodat de Europese standaard overal ter wereld wordt overgeno ...[+++]

Wir können damit beginnen, dass wir für strengere Kontrollen von Abläufen und eindeutigere Vorschriften in unseren internationalen Abkommen sorgen, auch in solchen scheinbar nicht relevanten Bereichen wie z. B. gemeinsame Nutzung von Technologien oder Bildung: Wir sollten unsere umweltgerechten Materialien, Verfahren und Projekte stärker fördern, damit weltweit ein europäischer Standard angenommen wird.


F. overwegende dat Galileo erop is gericht het technisch meest geavanceerde en meest vernieuwende satellietnavigatiesysteem ter wereld te worden, in staat tot het vaststellen van een wereldwijde standaard voor de toekomst; overwegende dat wetenschap, geavanceerde technologie en gekwalificeerd personeel een uiterst belangrijke rol zullen hebben in de ontwikkeling van een systeem dat zal bijdragen aan de innovatie en concurrentiekracht van de industrie in de Europese Unie,

F. in der Erwägung, dass Galileo den Anspruch hat, das technologisch ausgereifteste GNSS weltweit zu werden, das, weil stets auf dem neuesten Stand der Technik, weltweit die Maßstäbe für die Zukunft setzt, und dass dies eine starke Konzentration von Wissenschaft, fortgeschrittenen Technologien und hochqualifiziertem Personal impliziert und so zur Stärkung der Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie beiträgt,


F. overwegende dat Galileo erop is gericht het technisch meest geavanceerde en meest vernieuwende satellietnavigatiesysteem ter wereld te worden, in staat tot het vaststellen van een wereldwijde standaard voor de toekomst; overwegende dat wetenschap, geavanceerde technologie en gekwalificeerd personeel een uiterst belangrijke rol zullen hebben in de ontwikkeling van een systeem dat zal bijdragen aan de innovatie en concurrentiekracht van de industrie in de Europese Unie,

F. in der Erwägung, dass Galileo den Anspruch hat, das technologisch ausgereifteste GNSS weltweit zu werden, das, weil stets auf dem neuesten Stand der Technik, weltweit die Maßstäbe für die Zukunft setzt, und dass dies eine starke Konzentration von Wissenschaft, fortgeschrittenen Technologien und hochqualifiziertem Personal impliziert und so zur Stärkung der Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie beiträgt,


In de loop van een grondig onderzoek (zie IP/06/306) had de Commissie een mededeling van punten van bezwaar bekendgemaakt en had zij voorlopig geconcludeerd dat de transactie een bijna-monopolie zou doen ontstaan op de markt voor standaard ISO-tankcontainers, hetgeen zou leiden tot een aanzienlijke belemmering van de daadwerkelijke concurrentie.

Im Laufe ihrer eingehenden Prüfung der geplanten Übernahme (siehe IP/06/306) hatte die Kommission Beschwerdepunkte vorgelegt und die vorläufige Schlussfolgerung gezogen, dass die geplante Übernahme zu einer monopolähnlichen Stellung auf dem Markt für ISO-genormte Tankbehälter und somit zu einer erheblichen Wettbewerbsverzerrung führen und darüber hinaus auch den wirksamen Wettbewerb auf dem Markt für ISO-genormte Spezialtanks beeinträchtigen würde, indem der dort am besten positionierte Anbieter wegfallen würde.


C. overwegende dat, zoals blijkt uit de evaluatie van de Commissie bij het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van energiegerelateerde producten (SEC(2008)2862), de oorspronkelijke succesvolle A-G-indeling in tal van landen overal ter wereld navolging heeft gekregen, zoals in Brazilië, China, Argentinië, Chili, Israël en Zuid-Afrika,

C. in der Erwägung, dass das erfolgreiche Etikett mit den Effizienzklassen A-G in seiner ursprünglichen Form verschiedenen Ländern weltweit – etwa Brasilien, China, Argentinien, Chile, Iran, Israel und Südafrika – als Vorbild gedient hat, wie in der Folgenabschätzung der Kommission zum Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch energieverbrauchsrelevante Produkte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen (SEK(2008)2862) dargelegt wird,


C. overwegende dat, zoals blijkt uit de evaluatie van de Commissie bij het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van energiegerelateerde producten (SEC(2008)2862), de oorspronkelijke succesvolle A-G-indeling overal ter wereld navolging heeft gekregen, onder meer in landen als Brazilië, China, Argentinië, Chili, Israël en Zuid-Afrika,

C. in der Erwägung, dass das erfolgreiche Etikett mit den Effizienzklassen A-G in seiner ursprünglichen Form verschiedenen Ländern weltweit – etwa Brasilien, China, Argentinien, Chile, Iran, Israel und Südafrika – als Vorbild gedient hat, wie in der Folgenabschätzung der Kommission zum Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch energieverbrauchsrelevante Produkte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen (SEK(2008)2862) dargelegt wird;


CIMC en Burg zijn beide wereldwijd actief in de productie en verkoop van standaard ISO-tankcontainers; dit zijn ronde tanks die in een frame zijn aangebracht en die voldoen aan de productienormen voor containers van de International Organization for Standardization (ISO).

Sowohl CIMC als auch Burg sind weltweit in Herstellung und Vertrieb von ISO-genormten zylinderförmigen Tankbehältern auf Rahmengestellen tätig, wie sie für die Beförderung gefährlicher und ungefährlicher Flüssigkeiten auf Containerschiffen genutzt werden, auf denen sie gemeinsam mit handelsüblichen Frachtcontainern gestaut werden können.


In een reactie verklaarde Neelie Kroes, Commissaris voor concurrentiezaken: "Bij deze overname zijn de grootste producenten ter wereld van tankcontainers voor vloeistoffenvervoer betrokken.

Das für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes begründete die Einleitung des Verfahrens mit der Bemerkung, „dass hier die beiden größten Hersteller von Tankbehältern für den Transport von Flüssigkeiten fusionieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaard iso-tankcontainers ter wereld' ->

Date index: 2021-10-06
w