Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Mensenrechtensituatie
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Stand van de mensenrechten
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde

Traduction de «standaardclausules inzake mensenrechten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie


internationale wetgeving inzake mensenrechten

internationale Menschenrechtsnormen


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

Menschenrechtsbilanz


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. vraagt de Commissie niet te aarzelen om voor permanente overeenkomsten het opschortingsmechanisme te gebruiken indien de standaardclausules inzake mensenrechten herhaaldelijk worden geschonden;

55. fordert die Kommission auf, nicht mit der Anwendung des Aussetzungsmechanismus für bestehende Abkommen zu zögern, wenn wiederholt gegen die Standardmenschenrechtsklauseln verstoßen wird;


54. vraagt de Commissie niet te aarzelen om voor permanente overeenkomsten het opschortingsmechanisme te gebruiken indien de standaardclausules inzake mensenrechten herhaaldelijk worden geschonden;

54. fordert die Kommission auf, nicht mit der Anwendung des Aussetzungsmechanismus für bestehende Abkommen zu zögern, wenn wiederholt gegen die Standardmenschenrechtsklauseln verstoßen wird;


De onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst met Pakistan begonnen in 1996, maar werden vertraagd als gevolg van de terughoudendheid van de Pakistaanse regering om akkoord te gaan met de standaardclausules inzake de naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen, met de opschortingsclausule in geval van niet-naleving van de aangegane verplichtingen en met het sluiten met de lidstaten van de Europese Unie van overeenkomsten inzake de overname van illegale immigranten.

Die Verhandlungen zum Kooperationsabkommen mit Pakistan begannen 1996, zogen sich aber auf Grund des Widerstands der pakistanische Regierung gegen Standardformulierungen zur Einhaltung der Menschenrechte und der demokratischen Prinzipien sowie gegen die Aussetzung des Abkommens im Falle der Nichteinhaltung der festgelegten Verpflichtungen und gegen den Abschluss von Wiederaufnahmeabkommen mit den Mitgliedstaaten der Europäischen Union hin.


Plannen voor een kader-samenwerkingsovereenkomst EU-Australië liepen vast op de weigering van Australië om in te stemmen met de standaardclausule inzake mensenrechten, maar het land werd niettemin beloond met een gezamenlijke verklaring waarin een nieuw partnerschap werd aangekondigd, welke in juni werd ondertekend.

Die Pläne, zwischen der EU und Australien ein Kooperationsrahmenabkommen abzuschließen, scheiterten an der Weigerung Australiens, die übliche Menschenrechtsklausel zu akzeptieren; das Land kam jedoch nichtsdestoweniger in den Genuß einer gemeinsamen Erklärung, die im Juni unterzeichnet wurde und eine neue Form der Partnerschaft begründet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaardclausules inzake mensenrechten' ->

Date index: 2021-02-18
w