Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standaardmechanisme " (Nederlands → Duits) :

Indien zo'n samenwerkingsmechanisme in de desbetreffende context niet van toepassing is of helemaal niet bestaat, kan een beroep worden gedaan op een in de verordening vastgelegd standaardmechanisme voor samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten.

Findet kein bestimmter Mechanismus für die Zusammenarbeit Anwendung bzw. besteht kein solcher, sieht die Verordnung einen standardmäßigen Mechanismus für die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden vor.


202. wijst erop dat het CRIS een standaardmechanisme nodig heeft waarmee de vertrouwelijkheid van gegevens en de toegangsrechten van gebruikers kunnen worden gedifferentieerd naar bepaalde categorieën gegevens; is van mening dat een dergelijk mechanisme noodzakelijk is om de vertrouwelijkheid en de integriteit van de gegevens te waarborgen;

202. betont, dass CRIS einen Standardmechanismus für die Abstufung der Vertraulichkeit der Daten und der Zugangsrechte der Nutzer enthalten sollte; ist der Auffassung, dass ein solcher Mechanismus geschaffen werden sollte, damit für eine angemessene Vertraulichkeit und Datenintegrität gesorgt ist;


“Wederzijdse erkenning” is een standaardmechanisme dat op de interne Europese markt wordt gebruikt om de obstakels die grensoverschrijdende dienstverlening in de weg staan weg te nemen.

Die gegenseitige Anerkennung ist ein bewährter Mechanismus im europäischen Binnenmarkt zur Beseitigung von Hindernissen für die Dienstleistungsfreiheit.


36. erkent dat een uitvoerig ontwikkelingshoofdstuk een essentieel onderdeel van alle VHO's moet vormen en aan het standaardmechanisme voor geschillenbeslechting onderworpen moet zijn;

36. erkennt an, dass ein substanzielles Kapitel zur Entwicklung ein wesentlicher Bestandteil jedes Freihandelsabkommens ist und dass auf dieses Kapitel der maßgebende Streitbeilegungsmechanismus anwendbar sein muss;


7. verzoekt de Commissie een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling als essentieel onderdeel in de VHO op te nemen en te onderwerpen aan het standaardmechanisme voor geschillenbeslechting;

7. fordert die Kommission auf, ein ehrgeiziges Kapitel zur nachhaltigen Entwicklung als wesentlichen Bestandteil des Freihandelsabkommens aufzunehmen, auf den der übliche Streitbeilegungsmechanismus anwendbar sein muss;


8. verzoekt de Commissie een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling als essentieel onderdeel in de VHO op te nemen en te onderwerpen aan het standaardmechanisme voor geschillenbeslechting;

8. fordert die Kommission auf, ein ehrgeiziges Kapitel zur nachhaltigen Entwicklung als wesentlichen Bestandteil des Freihandelsabkommens aufzunehmen, auf den der übliche Streitbeilegungsmechanismus anwendbar sein muss;


8. steunt de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met India, met inachtneming van de verschillende economische posities van de EU en India, de bijzondere sociaaleconomische situatie van India en in het bijzonder de toestand van de arme boeren en de boeren die maar net kunnen overleven; is van mening dat een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling een wezenlijk onderdeel moet vormen van alle overeenkomsten en beklemtoont dat een dergelijk hoofdstuk onder het standaardmechanisme voor het slechten van geschillen moet vallen;

8. unterstützt die mit Indien geführten Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen und respektiert dabei uneingeschränkt die unterschiedliche wirtschaftliche Lage beider Partner, die besondere sozio-ökonomische Situation in Indien und insbesondere die Lage der armen Kleinbauern; vertritt die Auffassung, dass ein Kapitel über nachhaltige Entwicklung, in dem ehrgeizige Ziele formuliert werden, ein grundlegender Bestandteil eines jeden Abkommens sein sollte und betont, dass dieses Kapitel den standardmäßigen Streitbeilegungsmechanismen unterworfen sein sollte;


is van mening dat een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling een essentieel onderdeel moet vormen van elke overeenkomst en beklemtoont dat de handhaving van de overeengekomen normen daarbij van cruciaal belang is; is dan ook van mening dat een dergelijk hoofdstuk onder het standaardmechanisme voor geschillenbeslechting moet vallen;

betrachtet ein ehrgeiziges Kapitel zur nachhaltigen Entwicklung als wesentlichen Bestandteil eines jeden Abkommens und betont, dass die Durchsetzung der vereinbarten Normen von grundlegender Bedeutung ist; vertritt die Ansicht, dass deshalb für dieses Kapitel der übliche Streitbeilegungsmechanismus anwendbar sein muss;


Hoewel verschillende mechanismen bestaan om de stand van de tenuitvoerlegging door de lidstaten van door de Raad goedgekeurde bindende instrumenten zoals kaderbesluiten, systematisch te onderzoeken, is er geen standaardmechanisme om de tenuitvoerlegging af te dwingen..

Obwohl verschiedene Verfahren zur systematischen Überwachung des Standes der Umsetzung der vom Rat verabschiedeten bindenden Rechtsinstrumente (wie Rahmenbeschlüsse) durch die Mitgliedstaaten bestehen, gibt es kein Standardverfahren, um ihre Umsetzung durchzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaardmechanisme' ->

Date index: 2022-03-20
w