Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Conferentie
Conventie
Gebruik
Gewoonte
Normale procedure
Operationele standaardprocedure
Overeenkomst
Regel
SOP
SOP naleven
Standaardprocedure
Standaardwerkwijzen naleven
Verbond
Verdrag
Zich houden aan de SOP
Zich houden aan standaardprocedures

Vertaling van "standaardprocedure is geworden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen

an der Entwicklung von Standardarbeitsanweisungen für die Lebensmittelkette mitwirken




operationele standaardprocedure | SOP [Abbr.]

Ständiges Einsatzverfahren | SOP [Abbr.]


(partij)congres | bijeenkomst | conferentie | conventie | gebruik | gewoonte | internationale regel/afspraak | overeenkomst | regel | standaardprocedure | verbond | verdrag

Konvention


SOP naleven | standaardwerkwijzen naleven | zich houden aan de SOP | zich houden aan standaardprocedures

Standardarbeitsanweisungen einhalten | Standardverfahren einhalten


operationele standaardprocedures in de voedselketen ontwikkelen

Standardarbeitsanweisungen für die Lebensmittelkette entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IS INGENOMEN met de constatering van de Rekenkamer dat effectbeoordelingen een standaardprocedure zijn geworden voordat de Commissie een wetgevingsvoorstel met een significant effect indient en dat de effectbeoordelingen de besluitvorming in de EU-instellingen effectief ondersteunen;

BEGRÜSST die Feststellung des Hofs, dass Folgenabschätzungen zu einem Standardverfahren vor der Vorlage von Legislativvorschlägen mit erheblichen Auswirkungen durch die Kommission geworden sind und die Entscheidungsfindung in den EU‑Organen wirksam unterstützt haben;


12. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van 'geen actie en geen informatie' bijzonder verontrustend; acht het in dit verband van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden;

12. hält die Tatsache, dass die Weiterleitung von Unterlagen oder Beschwerden an OLAF inzwischen zur Regel geworden ist und als Entschuldigung für eine durch Untätigkeit und mangelnde Information gekennzeichnete allgemeine Haltung herangezogen wird, für besonders bedauerlich; hält es in diesem Zusammenhang für dringend notwendig, dass klare Kommunikationswege zwischen OLAF und den Institutionen, in denen der Verdacht auf ein Fehlverhalten besteht, festgelegt werden;


43. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van "geen actie en geen informatie" bijzonder verontrustend; in dit verband is het van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden; de betrokken instellingen moeten waar mogelijk preventieve maatregelen nemen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen tenzij er een verzoek is ingediend door OLAF of door nationale gerechtelijke autoriteiten bij de Europese instellingen om van dergelij ...[+++]

43. hält die Tatsache, dass die Weiterleitung von Unterlagen oder Beschwerden an OLAF inzwischen zur Regel geworden ist und als Entschuldigung für eine durch Untätigkeit und mangelnde Information gekennzeichnete allgemeine Haltung herangezogen wird, für besonders bedauerlich; hält es in diesem Zusammenhang für dringend notwendig, dass klare Kommunikationskanäle zwischen OLAF und den Institutionen, in denen der Verdacht auf ein Fehlverhalten besteht, festgelegt werden; die betroffenen Institutionen müssen alle notwendigen Vorbeugemaßnahmen treffen, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen, es sei denn, OLAF oder natio ...[+++]


42. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van "geen actie en geen informatie" bijzonder verontrustend; in dit verband is het van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden; de betrokken instellingen moeten waar mogelijk preventieve maatregelen nemen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen tenzij er een verzoek is ingediend door OLAF of door nationale gerechtelijke autoriteiten bij de Europese instellingen om van dergelij ...[+++]

42. hält die Tatsache, dass die Weiterleitung von Unterlagen oder Beschwerden an OLAF inzwischen zur Regel geworden ist und als Entschuldigung für eine durch Untätigkeit und mangelnde Information gekennzeichnete allgemeine Haltung herangezogen wird, für besonders bedauerlich; hält es in diesem Zusammenhang für dringend notwendig, dass klare Kommunikationskanäle zwischen OLAF und den Institutionen, in denen der Verdacht auf ein Fehlverhalten besteht, festgelegt werden; die betroffenen Institutionen müssen alle notwendigen Vorbeugemaßnahmen treffen, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen, es sei denn, OLAF oder natio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[32] De lidorganisatie SN van BusinessEurope merkte op dat "het mechanisme een soort standaardprocedure voor medezeggenschap van werknemers is geworden, ook al is het nogal gecompliceerd", aangezien het in zijn geheel op dezelfde manier als voor de SE wordt georganiseerd.

[32] SN, Mitgliedsorganisation von BusinessEurope, stellte fest, dass dies – auch wenn der Mechanismus eher kompliziert ist – eine Art Standardverfahren für die Arbeitnehmermitbestimmung geworden ist, das insgesamt wie bei der SE organisiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaardprocedure is geworden' ->

Date index: 2025-01-29
w