Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CI food yellow 3
CI food yellow 4
Catering manager
Cateringbeheerder
ETSI
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Food and beverage manager
Hydrazinegeel
International Standard for Phytosanitary Measures
JTSO
Joint Technical Standard Orders
Oranjegeel S
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Restaurantmanager
Tartrazine
Zonnegeel FCF

Traduction de «standard for foods » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CI food yellow 4 | hydrazinegeel | tartrazine

CI food yellow 4 | FD&C yellow 5 | Tartrazin


CI food yellow 3 | dinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonatofenylazo)naftaleen-6-sulfonaat | oranjegeel S | zonnegeel FCF

CI food yellow 3 | Dinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfophenylazo) naphthalin-6-sulfonat | FD&C yellow 6 | Gelborange S | Orange Yellow S | Sunset Yellow FCF


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Europäisches Institut für Telekommunikationsnormen ]


Joint Technical Standard Orders | JTSO [Abbr.]

Joint Technical Standard Orders (JTSO) | JTSO [Abbr.]


cateringbeheerder | food and beverage manager | catering manager | restaurantmanager

F&B Manager | Wirtschaftsdirektor | Restaurantmanager | Restaurantmanager/Restaurantmanagerin


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

Arzneimittelverordnungen


International Standard for Phytosanitary Measures

FAO-Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten die voornemens zijn de aanwezigheid van 2- en 3-MCPD, 2- en 3-MCPD-vetzuuresters en glycidylvetzuuresters in de onder b) tot en met f) genoemde levensmiddelen te analyseren, kunnen daarom, indien toepasselijk en nodig, om de technische bijstand verzoeken van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie, met name de eenheid Normen voor voedselbiowetenschap (Unit Standards for Food Bioscience) van het Instituut voor referentiematerialen en -metingen (IRMM).

Mitgliedstaaten, die planen, die unter den Buchstaben b bis f genannten Lebensmittel auf das Vorkommen von 2- und 3-MCPD, 2- und 3-MCPD-Fettsäureestern und Glycidyl-Fettsäureestern zu analysieren, können daher, sofern dies angemessen und erforderlich erscheint, die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission, Institut für Referenzmaterialien und -messungen (IRMM), Referat „Standards for Food Bioscience“ (Normen für Lebensmittel-Biowissenschaften) um technische Unterstützung ersuchen.


Met de Codex Standard for Foods for Special Dietary Use for Persons Intolerant to Gluten moet naar behoren rekening worden gehouden met het oog op de toepassing van deze verordening.

Der „Codex Standard for Foods for Special Dietary Use for Persons Intolerant to Gluten“ (Codex-Standard für diätetische Lebensmittel für Menschen mit einer Glutenunverträglichkeit) sollte für die Zwecke dieser Verordnung in geeigneter Weise berücksichtigt werden.


4. Bevoegde autoriteit: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html and Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp,

4. Zuständige Behörden: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html sowie Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp.


4. Bevoegde autoriteiten: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html; Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp

4. Zuständige Behörden: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html sowie Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Productienorm: Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No 1605 of the MAFF of October 27, 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No 1606 of MAFF of October 27, 2005).

3. Produktionsvorschriften: Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005) sowie Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005).


3. Productienormen: Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005); Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005).

3. Produktionsvorschriften: Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005) sowie Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005).


In 2004 heeft het Britse agentschap voor de voedselveiligheid (Food Standards Agency - FSA) een verslag uitgebracht over de voordelen en risico’s van het eten van vis, in het bijzonder van vette vis.

Im Jahr 2004 berichtete die britische Agentur für Lebensmittelnormen (FSA) über die Vorteile und Risiken des Verzehrs von Fisch unter besonderer Berücksichtigung von fettem Fisch.


Bovendien liggen ook de PCB-waarden in alle gekweekte zalm uit de EU ruim beneden de waarden die als veilig gelden voor verkoop in supermarkten, zelfs volgens de Amerikaanse Food and Drug Administration, en ook volgens alle andere internationale waakhonden, waaronder onze eigen EU Autoriteit voor voedselveiligheid en het Britse Food Standards Agency.

Ferner liegen die PCB-Werte für den gesamten Zuchtlachs in der EU erheblich unter der Grenze, die selbst von der Nahrungsmittel- und Medikamentenbehörde der USA sowie von allen anderen internationalen Aufsichtsbehörden einschließlich unserer eigenen Lebensmittelbehörde in der EU und der britischen Lebensmittelbehörde als unbedenklich für den Verkauf in Supermärkten festgesetzt wurde.


Bovendien liggen ook de PCB-waarden in alle gekweekte zalm uit de EU ruim beneden de waarden die als veilig gelden voor verkoop in supermarkten, zelfs volgens de Amerikaanse Food and Drug Administration , en ook volgens alle andere internationale waakhonden, waaronder onze eigen EU Autoriteit voor voedselveiligheid en het Britse Food Standards Agency .

Ferner liegen die PCB-Werte für den gesamten Zuchtlachs in der EU erheblich unter der Grenze, die selbst von der Nahrungsmittel- und Medikamentenbehörde der USA sowie von allen anderen internationalen Aufsichtsbehörden einschließlich unserer eigenen Lebensmittelbehörde in der EU und der britischen Lebensmittelbehörde als unbedenklich für den Verkauf in Supermärkten festgesetzt wurde.


De waarden voor PCB’s en dioxine in Schotse zalm zijn aanzienlijk lager dan de norm die is vastgesteld door de EU, het Food Standards Agency (FSA), de Amerikaanse Food and Drug Administration en de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO).

Die PCB- und Dioxinwerte in schottischem Lachs liegen weit unter dem von der EU, der Lebensmittelbehörde, der Nahrungsmittel- und Medikamentenbehörde der USA und der Weltgesundheitsorganisation festgelegten Schwellenwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standard for foods' ->

Date index: 2022-01-24
w