Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt buitengewoon helder heeft verwoord » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.

Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.


Wat dat betreft ben ik blij met de bijdrage van de Commissie industrie, onderzoek en energie, die haar standpunt buitengewoon helder heeft verwoord en die de Commissie economische en monetaire zaken heeft gesteund.

In diesem Zusammenhang begrüße ich den Beitrag des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, der sich ganz eindeutig geäußert und den Ausschuss für Wirtschaft und Währung unterstützt hat.


Het Verenigd Koninkrijk blijft bij het standpunt dat het in de aanmelding heeft verwoord dat de Commissie rekening zou moeten houden met het verleden van RMG als overheidsbedrijf en de kosten die RMG uit dien hoofde droeg als leverancier van de openbare dienst, wanneer zij het passende niveau van de eigen bijdrage vaststelt.

Das Vereinigte Königreich bleibt bei seiner in der Anmeldung vertretenen Position, dass die Kommission bei der Festlegung des angemessenen Eigenbeitrags das öffentlich-rechtliche Erbe der RMG und ihre gemeinwirtschaftliche Verpflichtung berücksichtigen müsse.


De Commissie heeft in haar advies van 20 april 2004 over Kroatië reeds haar standpunt verwoord over bepaalde wezenlijke aspecten van de vraagstukken die in verband met het verzoek van Kroatië aan de orde zijn.

In ihrer Stellungnahme vom 20. April 2004 zu Kroatien hat die Kommission bereits ihre Ansicht zu bestimmten wesentlichen Aspekten der im Zusammenhang mit diesem Antrag aufkommenden Fragen geäußert.


De Commissie zou de geachte afgevaardigde wat dit betreft willen verwijzen naar het standpunt dat zij heeft verwoord in antwoorden op verschillende parlementaire vragen over hetzelfde onderwerp .

In dieser Hinsicht möchte die Kommission die Frau Abgeordnete herzlich bitten, sich mit dem Standpunkt der Kommission vertraut zu machen, den diese in den Antworten auf mehrere frühere parlamentarische Anfragen zum gleichen Thema dargelegt hat .


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is voor de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie volstrekt helder – zoals mijn collega, mevrouw Harms, zojuist heeft verwoord – dat de Europese Raad van maart hoofdzakelijk aan de energiekwestie zal worden gewijd en dat wij in dit opzicht bepaalde eisen hebben.

– (FR) Herr Präsident! Für die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz ist vollkommen klar, wie meine Kollegin Harms darlegte, dass der Europäische Rat im März hauptsächlich der Energiefrage gewidmet sein wird und dass wir diesbezüglich einige Forderungen haben.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is voor de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie volstrekt helder – zoals mijn collega, mevrouw Harms, zojuist heeft verwoord – dat de Europese Raad van maart hoofdzakelijk aan de energiekwestie zal worden gewijd en dat wij in dit opzicht bepaalde eisen hebben.

– (FR) Herr Präsident! Für die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz ist vollkommen klar, wie meine Kollegin Harms darlegte, dass der Europäische Rat im März hauptsächlich der Energiefrage gewidmet sein wird und dass wir diesbezüglich einige Forderungen haben.


En voor ons is bij die externe acties het begrip "buitenlandse politiek", ik geloof dat de heer Patten dat zeer helder heeft verwoord, aanzienlijk meer dan de klassieke buitenlandse diplomatie zoals wij die kenden en raakt het begrippen als veiligheid, inclusief een veel breder veiligheidsbegrip, als milieu, als conflictpreventie, als handel, als relaties op tal van terreinen.

Und bei diesen externen Aktionen bedeutet „Außenpolitik“ – Herr Patten hat dies meiner Meinung nach ganz deutlich zum Ausdruck gebracht – für uns wesentlich mehr als die klassische außenpolitische Diplomatie, wie wir sie kannten. Sie umfasst Begriffe wie Sicherheit, einschließlich eines weitergefassten Sicherheitskonzepts, Umwelt, Konfliktprävention, Handel sowie Beziehungen auf zahlreichen Gebieten.


De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.

Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.


190. De Commissie heeft haar standpunt regelmatig verwoord in antwoorden op schriftelijke en mondelinge vragen van het Parlement en op verzoekschriften aangaande het principe van vergelijkende onderzoeken en in het kader van inbreukprocedures. Het komt erop neer dat iedere lidstaat de vrijheid behoudt zijn eigen aanwervingsprocedures te kiezen, mits diploma's die in andere lidstaten zijn afgegeven, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht worden erkend.

190. Die Kommission ist der folgenden Ansicht, die wiederholt auch in Antworten auf (schriftliche und mündliche) parlamentarische Fragen und Anfragen bezüglich der Prinzipien der Auswahlprüfung und im Rahmen von Vertragsverletzungsverfahren zum Ausdruck gebracht wurde: Den Mitgliedstaaten bleibt es unbenommen, ihre eigenen Einstellungsverfahren festzulegen, sofern die in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Diplome nach dem Gemeinschaftsrecht anerkannt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt buitengewoon helder heeft verwoord' ->

Date index: 2023-10-22
w