Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt dat europa moet innemen » (Néerlandais → Allemand) :

Het debat zal gericht zijn op de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en het sterke standpunt dat Europa moet innemen om na 2015 armoede aan te pakken en duurzame ontwikkeling te bevorderen.

Im Mittelpunkt der Diskussionen stehen die Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) und die Notwendigkeit einer entschlossenen Haltung der EU im Hinblick auf die Bewältigung der weltweiten Armut und die Förderung nachhaltiger Entwicklung in der Zeit nach 2015.


Een nationale rechter moet, wanneer hij uitspraak moet doen over de verwijzing in de kosten van een particulier wiens vordering in een milieuzaak is afgewezen of, meer in het algemeen, wanneer hij, zoals het geval kan zijn voor de rechterlijke instanties van het Verenigd Koninkrijk, in een eerder stadium van de procedure een standpunt moet innemen over een eventuele beperking van de kosten die ten laste van de in het ongelijk gestelde partij kunnen worden gebracht, de naleving van dit vereiste verzekeren, rekening houdend met zowel he ...[+++]

Hat ein nationales Gericht über die Verurteilung eines Einzelnen zur Tragung der Kosten zu befinden, der als Kläger in einem Rechtsstreit in einer Umweltangelegenheit unterlegen ist, oder hat es, wie dies bei den Gerichten des Vereinigten Königreichs der Fall sein kann, allgemein in einem früheren Abschnitt des Verfahrens zu einer möglichen Begrenzung der Kosten, zu denen die unterlegene Partei verurteilt werden kann, Stellung zu nehmen, so muss es dafür Sorge tragen, dass dieses Erfordernis eingehalten wird, wobei es sowohl das Interesse der Person, die ihre Rechte verteidig ...[+++]


Het is daarom aangewezen het standpunt vast te stellen dat de Unie in de Algemene Raad van de WTO met betrekking tot het verzoek moet innemen,

Daher sollte der von der Union im Allgemeinen Rat der WTO hinsichtlich dieses Antrags zu vertretende Standpunkt festgelegt werden —


Het standpunt dat de Europese Unie in het bij de overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, ingestelde Gemengd Comité van beheer voor sanitaire en fytosanitaire maatregelen (hierna het „Gemengd Comité van beheer” genoemd) moet innemen betreffende de wijziging van aanhangsel V. A. van de SPS-overeenk ...[+++]

Der von der Europäische Union in dem durch das Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits (im Folgenden „das Assoziierungsabkommen“) errichteten Gemischten Verwaltungsausschuss für gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Fragen (im Folgenden „der Gemischte Verwaltungsausschuss“) mit Bezug auf die Änderung des Abkommens hinsichtlich der Änderung der Anlage V Buchstabe A des SPS-Abkommens EU-Chile zu vertretende Standpunkt erfolgt auf der Grundlage des diesem Beschluss beigefügten Entwurfes des Beschlusses des Gemischte ...[+++]


OVERWEGENDE dat de Europese Unie een neutraal standpunt moet innemen ten aanzien van de eigendom van openbare nutsbedrijven, onverminderd het algemeen belang dat een rol moet spelen bij de universele basisdienstverlening door deze bedrijven,

in der Erwägung, dass die Europäische Union ungeachtet des Allgemeininteresses, das mit der universellen Bereitstellung von Leistungen der Daseinsvorsorge durch öffentliche Versorgungseinrichtungen verbunden sein sollte, einen neutralen Standpunkt zur Eigentumsordnung für diese Einrichtungen einnehmen sollte


Bijgevolg moet worden bepaald welk standpunt de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers moet innemen met het oog op de goedkeuring door de ACS-EG-Raad van Ministers van een besluit over de bijdrage van de Gemeenschap tot de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit, die zal worden gefinancierd uit de reserve aan kredieten voor langetermijnontwikkeling en uit de Investeringsfaciliteit van het negende EOF,

Daher gilt es, den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat mit Blick auf die Annahme eines Beschlusses des AKP-EG-Ministerrates über den Beitrag der Gemeinschaft zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität aus Mitteln der Reserve des Finanzrahmens für langfristige Entwicklung und aus Mitteln der Investitionsfazilität des 9.


2. Het standpunt dat de Gemeenschap in het Comité van beheer moet innemen wanneer er aangelegenheden worden behandeld die tot de bevoegdheid van de Gemeenschap behoren, wordt door de Raad vastgesteld overeenkomstig de stemregels van de toepasselijke bepalingen van het Verdrag.

(2) Der Standpunkt, der von der Gemeinschaft im Verwaltungsausschuss bei der Behandlung der in ihre Zuständigkeit fallenden Themen zu vertreten ist, wird vom Rat gemäß den Abstimmungsregeln, die sich aus dem Vertrag ergeben, festgelegt.


De Raad heeft ermee ingestemd dat de Associatieraad EU-Slovenië via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van Slovenië aan het programma ter bevordering van de energie-efficiëntie in de Gemeenschap (SAVE II) en heeft hiertoe het standpunt aangenomen dat de Gemeenschap in de associatieraad moet innemen.

Der Rat erklärte sich damit einverstanden, daß der Assoziationsrat EU-Slowenien den Beschluß zur Annahme der Voraussetzungen und der Bedingungen für die Beteiligung Sloweniens an dem Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der Energieeffizienz (SAVE II) im Wege des schriftlichen Verfahrens annimmt, und nahm zu diesem Zweck den von der Gemeinschaft im Assoziationsrat zu vertretenden Standpunkt an.


De Raad bereikte overeenstemming over het standpunt dat de Gemeenschap moet innemen op de volgende vergaderingen van de voorbereidende commissie (IJC) op 6-9 februari 2000 te Dhaka, Bangladesh, met dien verstande dat de Gemeenschap voorstander is van voortzetting van de internationale samenwerking in de sector jute na het verstrijken van de huidige overeenkomst op 10 april 2000.

Der Rat einigte sich auf den gemeinschaftlichen Standpunkt, der auf den bevorstehenden Tagungen des Vorbereitenden Ausschusses (PREPCOM) sowie auf der Sondertagung des Internationalen Juterates (IJC) am 6./9. Februar 2000 in Dhaka (Bangladesch) vertreten werden soll, da sich die Gemeinschaft dafür ausgesprochen hat, die internationale Zusammenarbeit im Jute-Bereich auch nach dem Auslaufen des derzeitigen Übereinkommens am 10. April 2000 fortzusetzen.


BETREKKINGEN MET LIBANON De Raad bepaalde het standpunt dat de Europese Unie moet innemen tijdens de 2e zitting van de Associatieraad met Libanon, die vandaag aan het eind van de ochtend is gehouden (zie Mededeling aan de Pers CE-RL/95 (Presse 77)).

BEZIEHUNGEN ZU LIBANON Der Rat legte den von der Europäischen Union auf der zweiten Tagung des Assoziationsrates mit Libanon einzunehmenden Standpunkt fest; diese Tagung fand am gleichen Tag gegen Mittag statt (vgl. Pressemitteilung CE-RL/95 Presse 77).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat europa moet innemen' ->

Date index: 2024-08-28
w