Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt dat zij daarover inneemt " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat volgens het standpunt dat de EU inneemt producten die afkomstig zijn van plaatsen welke sinds 1967 onder Israëlisch bestuur zijn gekomen geen beroep kan worden gedaan op de preferentiële tariefbehandeling op grond van de associatieovereenkomst EU-Israël;

G. in der Erwägung, dass Erzeugnisse aus Gebieten, die seit 1967 unter israelischer Verwaltung stehen, aus Sicht der EU nicht unter die Zollpräferenzbehandlung nach dem EU-Israel-Assoziierungsabkommen fallen;


G. overwegende dat volgens het standpunt dat de EU inneemt producten die afkomstig zijn van plaatsen welke sinds 1967 onder Israëlisch bestuur zijn gekomen geen beroep kan worden gedaan op de preferentiële tariefbehandeling op grond van de associatieovereenkomst EU-Israël;

G. in der Erwägung, dass Erzeugnisse aus Gebieten, die seit 1967 unter israelischer Verwaltung stehen, aus Sicht der EU nicht unter die Zollpräferenzbehandlung nach dem EU-Israel-Assoziierungsabkommen fallen;


Ook heeft hij besloten bij het Hof van Justitie beroep in te stellen vanwege het standpunt dat de Commissie inneemt omtrent het bestaan van een ernstige en plotselinge verslechtering van de sociaal-economische toestand, en haar weigering om met een voorstel te komen voor de toepassing van de uitzonderingsclausule voorzien in artikel 10 van Bijlage XI bij het Statuut.

Zudem hat der Rat beschlossen, auf­grund der Haltung der Kommission in der Frage, ob eine erhebliche, abrupte Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage vorliegt, sowie aufgrund der Weigerung der Kommission, einen Vorschlag zur Anwendung der Ausnahmeklausel nach Artikel 10 des Anhangs XI des Statuts zu unterbreiten, beim Gerichtshof Klage zu erheben.


Om af te sluiten wil ik eraan herinneren dat wij onlangs ons standpunt hebben kenbaar gemaakt met betrekking tot het tweede tussentijdse verslag dat is goedgekeurd door de Werkgroep parlementaire hervorming en dat we uitkijken naar de kans om deze kwesties met het Parlement te bespreken alvorens uw instelling het definitieve standpunt inzake het hervormingspakket inneemt.

Lassen Sie mich abschließend noch daran erinnern, dass wir unlängst unseren Standpunkt zum zweiten Zwischenbericht geäußert haben, den die Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform angenommen hat, und wir freuen uns auf die Gelegenheit, mit dem Parlament über diese Fragen zu diskutieren, bevor Ihr Organ seinen endgültigen Standpunkt zum Reformpaket annehmen wird.


12. verzoekt de Ombudsman voor de Commissie verzoekschriften te verschijnen zodra hij een speciaal verslag bij het Parlement indient conform artikel 195 van zijn Reglement, en wijst erop dat het Europees Parlement in het algemeen een standpunt over dergelijke verslagen inneemt door een afzonderlijk verslag met een resolutie aan te nemen;

12. fordert den Bürgerbeauftragten auf, jedes Mal, wenn er dem Parlament einen Sonderbericht vorlegt, im Petitionsausschuss anwesend zu sein und Artikel 195 der Geschäftsordnung umzusetzen, und ist der Auffassung, dass das Parlament - in der Regel - zu solchen Berichten Stellung beziehen sollte, indem es einen spezifischen Bericht mit einer Entschließung annimmt;


Hiermee ben ik aan het einde van mijn betoog, mijnheer de Voorzitter. Het is wat lang uitgevallen, waarvoor mijn excuses. De Commissie steunt dus het pakket van dertien compromisamendementen en ziet met vertrouwen het standpunt tegemoet dat uw Vergadering daarover inneemt.

Bitte entschuldigen Sie die Länge meiner Ausführungen, Herr Präsident, und lassen Sie mich abschließend sagen, dass die Kommission das Paket der 13 Kompromissänderungsanträge unterstützt und der Stellungnahme Ihres Hohen Hauses zu diesem Paket voller Vertrauen entgegensieht.


Deze opmerking geeft het standpunt weer dat het Europees Economisch en Sociaal Comité inneemt in het op verzoek van commissaris Lamy (buitenlandse handel) opgesteld advies, dat in juli 2001 werd uitgebracht na verschillende hoorzittingen met vertegenwoordigers van de georganiseerde civiele samenleving uit Europese en ontwikkelingslanden.

Diese Aussage fasst die Position zusammen, die der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Sondierungsstellungnahme zum Thema der Konferenz vertritt. Der EWSA verabschiedete diese auf Ersuchen von Pascal Lamy, für Handel zuständiges Kommissionsmitglied, erarbeitete Stellungnahme im Juli 2001 nach mehreren Anhörungen von Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft aus europäischen Staaten und Entwicklungsländern.


Deze delegaties legden daarover de documenten 10051/02 (Portugees standpunt) en 10407/02 (Frans standpunt) voor.

Beide Delegationen legten hierzu ein Dokument vor, das unter der Referenznummer 10051/02 (portugiesischer Standpunkt) bzw. 10407/02 (französischer Standpunkt) verteilt wurde.


Gemeenschappelijk standpunt In verband met voornoemde doelstellingen stelt de Commissie voor dat de Raad een gemeenschappelijk standpunt inneemt ten aanzien van een aantal onderdelen van het gecoördineerde beleid, met name op het gebied van politieke samenwerking, steun voor democratische instellingen en eventueel enkele steungebieden.

Gemeinsamer Standpunkt In Anbetracht der obengenannten Ziele schlägt die Kommission vor, daß der Rat einen gemeinsamen Standpunkt zu einigen Komponenten der abgestimmten Strategie (insbesondere im Bereich der politischen Zusammenarbeit, der Förderung demokratischer Institutionen und möglicherweise einiger Formen der Hilfe) festlegt.


Het standpunt dat de Commissie met de mededeling van punten van bezwaar inneemt ten aanzien van de klacht van IECC vormt slechts een onderdeel van de procedure die reeds werd ingeleid met de klacht van IECC.

Die Stellungnahme der Kommission ist die erste Etappe des Verfahrens, das mit der Beschwerde der IECC in Gang gesetzt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat zij daarover inneemt' ->

Date index: 2022-10-22
w