Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt en zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

In TACIS-Ländern zum Beispiel gab ein hoher Prozentsatz der Befragten an, dass viele Änderungen sonst überhaupt nicht stattgefunden hätten, während in den Kandidatenländern von PHARE die Meinung vorherrschte, die Reformen wären ohnehin früher oder später erfolgt, TEMPUS hätte den Prozess jedoch beschleunigt.


De Vlaamse Regering voert aan dat het eerste verzoek tot tussenkomst onontvankelijk is, omdat de partijen geen afdoende bewijs zouden leveren van het rechtstreekse gevolg dat het arrest van het Hof op hun persoonlijke situatie zou hebben en zij geen inhoudelijk standpunt innemen in hun eerste memorie waardoor de rechten van verdediging en het principe van de wapengelijkheid zouden zijn geschonden.

Die Flämische Regierung führt an, dass die erste Interventionsklage unzulässig sei, weil die Parteien keinen ausreichenden Nachweis für die direkte Folge lieferten, die der Entscheid des Gerichtshofes für ihre persönliche Situation haben würde, und sie in ihrem ersten Schriftsatz keinen inhaltlichen Standpunkt eingenommen hätten, sodass gegen die Rechte der Verteidigung und den Grundsatz der Waffengleichheit verstoßen werde.


Als we iets meer respect tonen voor elkaars standpunt en zouden proberen te zoeken naar waar we het over eens zijn, zouden we ontdekken dat er veel is wat we kunnen doen om deze agenda terug te dringen, maar mogen we alstublieft allemaal zeggen wat we vinden?

Wenn wir die Sichtweisen des anderen ein bisschen mehr respektieren und versuchen würden, eine gemeinsame Basis zu finden, würden wir erkennen, dass wir viel tun können, um zu der Tagesordnung zurückzukehren, aber dazu müssten wir uns alle öffnen.


Wanneer het Parlement een standpunt inneemt, zouden we erop moeten toezien dat dat standpunt over een bepaalde kwestie (ik denk op dit moment aan de verzekeringskwesties, en de zaak-Equitable Life in het bijzonder) volledig ten uitvoer wordt gebracht en dat het niet blijft bij een besluit of resolutie van het Parlement.

Wenn das Parlament zu einer bestimmten Sache einen Standpunkt festlegt – und hier denke ich an die Versicherungsfälle, insbesondere an den Fall der „Equitable Life“ –, dann sollten wir ihn auch vollständig umsetzen, sodass am Ende nicht nur eine Entscheidung oder Entschließung des Parlaments steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het Parlement een standpunt inneemt, zouden we erop moeten toezien dat dat standpunt over een bepaalde kwestie (ik denk op dit moment aan de verzekeringskwesties, en de zaak-Equitable Life in het bijzonder) volledig ten uitvoer wordt gebracht en dat het niet blijft bij een besluit of resolutie van het Parlement.

Wenn das Parlament zu einer bestimmten Sache einen Standpunkt festlegt – und hier denke ich an die Versicherungsfälle, insbesondere an den Fall der „Equitable Life“ –, dann sollten wir ihn auch vollständig umsetzen, sodass am Ende nicht nur eine Entscheidung oder Entschließung des Parlaments steht.


Deze maatregelen zouden onder meer de waarborg moeten omvatten dat het standpunt van die lidstaten door de vaststelling van passende organisatorische regelingen in aanmerking wordt genomen.

Dabei sollte durch geeignete organisatorische Vorkehrungen auch gewährleistet werden, dass der Standpunkt dieser Mitgliedstaaten berücksichtigt wird.


34 Ten slotte verwerpt de Commissie het standpunt van rekwiranten dat onderdanen van derde landen vollediger dan de burgers van de Unie over de rechtsmiddelen zouden moeten worden ingelicht, want een inlichting die voor laatstgenoemden als juist en voldoende geldt, moet ook voor de onderdanen van derde landen als zodanig gelden.

34 Schließlich weist die Kommission die Behauptung der Rechtsmittelführer zurück, dass die Rechtsbehelfsbelehrung für Drittstaatsangehörige ausführlicher sein müsse als für Unionsbürger; eine Belehrung, die gegenüber Unionsbürgern als korrekt und hinreichend anzusehen sei, müsse dies auch gegenüber Drittstaatsangehörigen sein.


102. stelt met bezorgdheid vast dat de sector als gevolg van de bijkomende beperkingen die kunnen voortvloeien uit het Natura 2000-netwerk en andere beschermde mariene gebieden weliswaar bereid is een ecosysteemgerichte aanpak van het visserijbeheer te ontwikkelen, maar dat de onbeperkte toegang tot en de uitoefening van visserijactiviteiten in die gebieden wellicht zullen worden bemoeilijkt; stelt zich op het standpunt dat de ontwikkeling van visserijactiviteiten waardoor de beschermingsdoelstellingen niet in gevaar komen, binnen de beschermde mariene gebieden zouden moeten wo ...[+++]

102. äußert sich dahingehend besorgt, dass der Sektor zwar bereit ist, die Entwicklung eines auf ökologische Systeme basierenden Herangehens an die Fischwirtschaft zu akzeptieren, dass aber durch weitere Beschränkungen, die sich aus dem Natura 2000-Netzwerk und anderen möglichen geschützten Seegebieten (MPA) ergeben können, ein uneingeschränkter Zugang und die Fischereiaktivitäten in diesen Gebieten beeinträchtigt werden können; ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Fischereiaktivitäten, die den Schutzzielen nicht abträglich sind, in MPA zulässig sein sollten; ...[+++]


103. stelt met bezorgdheid vast dat de sector als gevolg van de bijkomende beperkingen die kunnen voortvloeien uit het Natura 2000-netwerk en andere beschermde mariene gebieden weliswaar bereid is een ecosysteemgerichte aanpak van het visserijbeheer te ontwikkelen, maar dat de onbeperkte toegang tot en de uitoefening van visserijactiviteiten in die gebieden wellicht zullen worden bemoeilijkt; stelt zich op het standpunt dat de ontwikkeling van visserijactiviteiten waardoor de beschermingsdoelstellingen niet in gevaar komen, binnen de beschermde mariene gebieden zouden moeten wo ...[+++]

103. äußert sich dahingehend besorgt, dass während der Sektor bereit ist, die Entwicklung eines auf ökologische Systeme basierenden Herangehens an die Fischwirtschaft anzuerkennen, durch weitere Beschränkungen, die sich aus dem Natura 2000 - Netzwerk und andere mögliche geschützten Seegebiete (MPA) ergeben können, ein uneingeschränkter Zugang und die Fischereiaktivitäten in diesen Gebieten beeinträchtigt sein können; ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Fischereiaktivitäten, die den Schutzzielen nicht abträglich sind, in MPA zulässig sein sollten; ist ferner der Auffassung, dass bezogen auf Fischereiaktivitäten, die die Schutzz ...[+++]


Daarom legt de Commissie zich in deze fase niet vast op een standpunt over de wijze waarop instrumenten zouden moeten worden toegepast en hoe zij zouden moeten worden gecombineerd.

Daher legt sich die Kommission zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht fest, in welcher Weise die Instrumente eingesetzt und kombiniert werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt en zouden' ->

Date index: 2024-08-17
w