Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt geformuleerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

zeitliches Ziel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft de Commissie vandaag, in het kader van artikel 43 van het Euratom‑Verdrag, ook een gunstig standpunt geformuleerd met een aantal aanbevelingen. Hier ging het over de vraag of de investeringsplannen voor de langetermijnexploitatie van de drie kerncentrales in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het Euratom‑Verdrag.

Gesondert davon hat die Kommission heute auch positive Stellungnahmen mit einer Reihe von Empfehlungen nach Artikel 43 Euratom-Vertrag über die Vereinbarkeit von Investitionsprojekten im Zusammenhang mit dem langfristigen Betrieb der drei Kernkraftwerke mit den Zielen des Euratom-Vertrags abgegeben.


Tot dusver heeft de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt geformuleerd en evenmin het Parlement voor officiële bespreking van het voorstel benaderd.

Bislang hat der Rat keinen gemeinsamen Standpunkt formuliert oder sich an das Parlament gewandt, um den Vorschlag offiziell zu erörtern.


gezien zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt inzake het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2013)0031),

unter Hinweis auf seinen Standpunkt aus erster Lesung zum Vorschlag der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat (COM(2013)0031),


gezien zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt inzake het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2013)0027),

unter Hinweis auf seinen Standpunkt in erster Lesung zum Vorschlag der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat (COM(2013)0027),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft dit voorstel evenwel niet aangenomen (en heeft zelfs nooit een gemeenschappelijk standpunt geformuleerd) op basis van de overweging dat de instelling – in 2003 – van het Internationaal Fonds voor de vergoeding van schade door verontreiniging door olie volstond.

Allerdings ließ der Rat, der seinen gemeinsamen Standpunkt niemals festgelegt hat, den Vorschlag fallen mit der Begründung, die Errichtung des IOPC-Zusatzfonds im Jahr 2003 sei ausreichend.


– (HU) Dames en heren, de Commissie economische en monetaire zaken heeft in haar advies bij het verslag het standpunt geformuleerd dat de Europese Investeringsbank het examen voor crisisbeheersing in 2008 met goed gevolg heeft afgelegd.

– (HU) Meine Damen und Herren, in seiner Stellungnahme über den Bericht hat der Ausschuss für Wirtschaft und Währung erklärt, dass die Europäische Investitionsbank 2008 in Bezug auf das Krisenmanagement erfolgreich gewesen ist.


Op 3 maart 2008 heeft de Raad overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag een gemeenschappelijk standpunt geformuleerd en aan het Parlement en de Commissie doen toekomen.

Am 3. März 2008 nahm der Rat gemäß Artikel 251 des Vertrags den Gemeinsamen Standpunkt an, der danach an das Parlament und die Kommission übermittelt wurde.


In mededeling COM(2003)606 def. van 15 oktober 2003 heeft de Commissie haar standpunt geformuleerd inzake de bevoegdheden die artikel 7 van het EU-Verdrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice, haar verleent.

In ihrer Mitteilung KOM(2003) 0606 endg. vom 15. Oktober 2003 legt die Kommission ihren Standpunkt zur neuen Zuständigkeit dar, die ihr gemäß Artikel 7 des EU-Vertrags in der durch den Vertrag von Nizza geänderten Fassung gegeben wird.


Zoals de tekst van het Gemeenschappelijk standpunt is geformuleerd, wordt er een rigoureuzere en meer proactieve benadering verwacht die gekenmerkt wordt door regelingen en werkafspraken waarbij de raadpleging van de Interpolgegevensbank door wetshandhavers minstens actief wordt gestimuleerd.

Der Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts scheint auf einen stringenteren und proaktiveren Ansatz abzuzielen, dem zufolge Vorkehrungen zu treffen sind, um die Bediensteten der Strafverfolgungsbehörden zumindest zur Verwendung der Interpol-Datenbank zu ermutigen.


Het UNHCR heeft in juli 2001 zijn standpunt geformuleerd.

Der UNHCR legte im Juli 2001 ein Positionspapier vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt geformuleerd' ->

Date index: 2024-01-25
w