Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt gehandhaafd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn antwoord van april 2012 heeft België zijn standpunt gehandhaafd dat de vrijstelling moet worden geweigerd.

In seiner Antwort vom April 2012 lehnte Belgien Steuerbefreiungen weiterhin ab.


„Binnen een maand nadat de zaak aan de Commissie is voorgelegd, neemt zij een standpunt in over de wettigheid van het besluit van de Raad van bestuur; anders wordt het besluit van de Raad van bestuur geacht te zijn gehandhaafd.

„Die Kommission kann innerhalb eines Monats, nachdem die Angelegenheit an sie verwiesen wurde, eine Stellungnahme zur Rechtmäßigkeit des Beschlusses des Vorstands abgeben; gibt sie innerhalb dieser Frist keine Stellungnahme ab, gilt der Beschluss des Vorstands als bestätigt.


De plaatsing van de PMOI op de lijst in bijlage bij gemeenschappelijk standpunt 2001/931 is vervolgens gehandhaafd via een reeks latere besluiten die overeenkomstig artikel 1, lid 6, van dit gemeenschappelijk standpunt door de Raad zijn vastgesteld.

In der Folge blieb die Eintragung der PMOI in die Liste im Anhang des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931 aufgrund einer Reihe vom Rat nach Art. 1 Abs. 6 dieses Gemeinsamen Standpunkts erlassener aufeinanderfolgender Beschlüsse bestehen.


In alle achtereenvolgende resoluties of wetgevingsresoluties over de gemeenschappelijke onderneming Galileo of de toezichtautoriteit voor het GNSS heeft het EP zijn standpunt gehandhaafd, namelijk dat het Galileo-programma:

Das Europäische Parlament hat in allen darauf folgenden Entschließungen und legislativen Entschließungen zum gemeinsamen Unternehmen Galileo und zur Aufsichtsbehörde für das GNSS an seinen Standpunkten festgehalten und insbesondere im Zusammenhang mit dem Programm Galileo betont, dass es


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen een maand nadat de zaak aan de Commissie is voorgelegd, neemt zij een standpunt in over de wettigheid van het besluit van de Raad van bestuur; anders wordt het besluit van de Raad van bestuur geacht te zijn gehandhaafd.

Die Kommission kann innerhalb eines Monats, nachdem die Angelegenheit an sie verwiesen wurde, eine Stellungnahme zur Rechtmäßigkeit des Beschlusses des Vorstands abgeben; gibt sie innerhalb dieser Frist keine Stellungnahme ab, gilt der Beschluss des Vorstands als bestätigt.


[44] Zie in dit kader het standpunt van de UNICE over het tweede verslag van de Commissie over de economische en sociale cohesie in de Europese Unie, november 2001. De UNICE blijft de voorzetting van een beleid gericht op economische en sociale cohesie krachtig ondersteunen.de Europese steun (zo goed als de staatssteun) die erop gericht is de regio's en/of de landen met een ontwikkelingsachterstand mogelijkheden te verschaffen hun achterstand op het gebied van het concurrentievermogen van hun gebied in te lopen dient gedurende een voldoende lange tijd gehandhaafd te blijve ...[+++]

[43] Siehe hierzu die Stellungnahme der Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas UNICE zum zweiten Bericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der EU vom November 2001: "Die UNICE betont erneut, dass sie die Fortsetzung einer Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts voll unterstützt.Die europäischen Finanzhilfen (wie auch die staatlichen Finanzhilfen), die es den Regionen und/oder Ländern mit Entwicklungsrückstand erlauben sollen, ihr Wettbewerbsdefizit zu beseitigen, müssen für einen hinreichend langen Zeitraum aufrechterhalten werden.Die Rahmenbedingungen für einen fairen, la ...[+++]


- Goederen die op veilingen worden verkocht: Het gemeenschappelijk standpunt wordt gehandhaafd, d.w.z. dat op veilingen verkochte goederen zoals kunstwerken, verzamelobjecten en antiek worden beschouwd als tweedehandsgoederen, waarvoor een kortere aansprakelijkheidstermijn (van minimum één jaar) kan gelden.

- Auf Auktionen verkaufte Güter: Der gemeinsame Standpunkt wird beibehalten, d.h. auf Auktionen verkaufte Güter, z.B. Kunstwerke, Sammlerobjekte und Antiquitäten, werden als Gebrauchtwaren angesehen, für die eine kürzere Haftungsdauer vorgesehen werden kann (jedoch mindestens ein Jahr).


In het gemeenschappelijk standpunt worden het oorspronkelijke concept en de oorspronkelijke doelstelling van het Commissievoorstel gehandhaafd.

Der Gemeinsame Standpunkt folgt dem ursprünglichen Konzept und Ziel des Kommissionsvorschlags.


In Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB, dat is vastgesteld op 27 april, worden het visumverbod en de bevriezing van tegoeden gehandhaafd voor de leden van het militaire regime en andere personen, groepen en ondernemingen die met het militaire regime geassocieerd worden en als beleidsmakers of uitvoerders verantwoordelijk zijn voor het beleid dat Birma/Myanmar belet een democratie te worden, of personen die van dit beleid profiteren.

Der am 27. April festgelegte Gemeinsame Standpunkt 2006/318/GASP sieht vor, dass das Verbot der Visumerteilung und das Einfrieren von Guthaben aufrechterhalten wird, das für Mitglieder des Militärregimes und andere mit diesem verbundene Personen, Gruppen und Unternehmen gilt, die politische Maßnahmen konzipieren oder durchführen, die den Übergang von Birma/Myanmar zur Demokratie behindern, oder die aus solchen Maßnahmen Nutzen ziehen.


In het gemeenschappelijk standpunt worden de vier afwijkingen van het volgen van een aanbestedingsprocedure, zoals voorgesteld door de Commissie, gehandhaafd, maar worden de nadere voorwaarden daarvoor gewijzigd.

Im Gemeinsamen Standpunkt werden die vier von der Kommission vorgeschlagenen Ausnahmen von der Vergabe durch Ausschreibung beibehalten, wenn auch in veränderter Form, was die konkreten Modalitäten anbelangt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt gehandhaafd' ->

Date index: 2022-11-28
w