Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Herhalen
Reservestandpunt
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt herhalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als voorzitter van de groep Begrotingszaken zal hij het standpunt van het EESC blijven herhalen dat de EU-begroting dringend verhoogd moet worden, wil de Unie haar ambities kunnen verwezenlijken en economische groei en werkgelegenheid in de EU een nieuwe impuls geven.

Als Vorsitzender des Sekretariats der Haushaltsgruppe wird er weiterhin den in mehreren Stellungsnahmen vertretenen Standpunkt bekräftigen, dass eine Aufstockung des EU-Haushalts angesichts der ambitionierten Aufgaben der Union notwendig ist, um Wirtschaft und Beschäfti­gung wieder anzukurbeln.


Tot slot wil ik mijn standpunt herhalen zodat er geen misverstand over kan bestaan: ik respecteer het recht van de Joden om hun eigen staat te hebben, maar de joodse regering moet ook het recht van de Palestijnen respecteren om hún eigen staat te hebben.

Erlauben Sie mir zum Schluss, noch einmal meinen Standpunkt zu bekräftigen, damit keine Missverständnisse entstehen: Ich achte das Recht der jüdischen Menschen auf ihren eigenen Staat, aber die jüdische Regierung muss das Recht der palästinensischen Menschen auf den ihren achten.


Daarnaast herhalen de Deense autoriteiten hun standpunt dat de compensatie op basis van het beginsel van de investeerder in een markteconomie zou moeten worden goedgekeurd.

Die dänischen Behörden vertraten zudem die Auffassung, auch unter dem Aspekt des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers sei die Entschädigung als annehmbar zu bewerten.


Ten slotte wil de Commissie zijn harde standpunt herhalen dat Griekenland bij de uitoefening van grenscontroles of bij het nemen van maatregelen tegen onregelmatig verblijf van ingezetenen van derde landen op zijn grondgebied aan fundamentele rechten moet voldoen.

Schließlich möchte die Kommission ihren ausdrücklichen Standpunkt bekräftigen, dass Griechenland Grundrechte einhalten muss, wenn es Grenzkontrollen vornimmt oder Maßnahmen gegen den nicht ordnungsgemäßen Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen auf seinem Hoheitsgebiet ergreift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien een akkoord met de Commissie niet haalbaar bleek te zijn, moest de commissie haar standpunt herhalen. We hebben hier dus niet te maken met een nieuw verslag, waarop artikel 52, lid 3, opnieuw van toepassing zou kunnen zijn, maar met een bevestiging van het eerste verslag.

Da keine Einigung mit der Kommission erzielt werden konnte, musste der Ausschuss seine Position bekräftigen, deshalb handelt es sich hier nicht um einen neuen Bericht, auf den Artikel 52 Absatz 3 erneut angewandt werden könnte, sondern um die Bestätigung des ersten Berichts.


De Raad en de Commissie herhalen hun standpunt dat de onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen door de EU beschouwd zou worden als een concrete stap op weg naar de naleving, door Belarus, van de fundamentele Europese waarden van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.

Der Rat und die Kommission bekräftigen ihren Standpunkt, nach dem die EU eine bedingungslose Freilassung aller politischen Gefangenen als konkreten Schritt auf dem Weg zur Anerkennung der zentralen Werte Europas wie Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit durch Belarus ansehen würde.


De rapporteur ziet niet in waarom de Commissie bevoegd zou moeten zijn om te beoordelen of het om een zoetstof gaat, zolang kaderrichtlijn 89/107/EEG inzake voedingsmiddelenadditieven nog niet is herzien. De rapporteur kan alleen zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt herhalen dat op dit terrein slechts aan uitbreiding van de bevoegdheden van de Commissie te denken valt via een herziening van deze kaderrichtlijn, die volgens de Commissie nog voor dit jaar is gepland.

Die Berichterstatterin sieht nicht ein, warum die Entscheidungsbefugnis darüber, ob ein Stoff ein Süßungsmittel ist, der Kommission übertragen werden sollte, solange die Rahmenrichtlinie 89/107/EWG über Lebensmittelzusatzstoffe nicht geändert ist. Die Berichterstatterin kann nur ihren Standpunkt aus der ersten Lesung wiederholen, wonach eine Erweiterung der einschlägigen Befugnisse der Kommission nur im Zuge der Änderung dieser Rahmenregelung beschlossen werden kann, die die Kommission für dieses Jahr angekündigt hat.


In dat verband kan de rapporteur alleen maar haar in eerste lezing geformuleerde standpunt herhalen dat het voorstel van de Raad en de Commissie ongegrond is en dat het argument om de goedkeuringsprocedure voor nieuwe zoetstoffen te versnellen niet ontvankelijk is, aangezien de Commissie er twee jaar over gedaan heeft om met haar voorstel tot herziening van de wetgeving voor zoetstoffen te komen.

Diesbezüglich kann die Berichterstatterin nur ihren Standpunkt aus der ersten Lesung wiederholen, wonach dieser Vorschlag des Rates und der Kommission nicht begründet wird und dass das Argument, wonach das Zulassungsverfahren für jedes neue Süßungsmittel beschleunigt werden soll, nicht stichhaltig ist, da die Kommission zwei Jahre gebraucht hat, um ihren Vorschlag zur Änderung der Regelung über Süßungsmittel vorzulegen.


in overeenstemming met Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB van de Raad van 16 juni 2003 betreffende het Internationaal Strafhof (3), in de politieke dialoog met haar Afrikaanse gesprekspartners opnieuw haar niet aflatende steun voor het Internationaal Strafhof uitspreken en haar standpunt ten aanzien van de door de Verenigde Staten voorgestelde bilaterale niet-uitleveringsovereenkomsten herhalen.

gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt 2003/444/GASP des Rates vom 16. Juni 2003 zum Internationalen Strafgerichtshof (3), im politischen Dialog mit den afrikanischen Partnern ihr entschiedenes Eintreten für den Internationalen Strafgerichtshof und ihren Standpunkt zu dem von den Vereinigten Staaten vorgeschlagenen Abschluss bilateraler Nichtüberstellungsabkommen bekräftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt herhalen' ->

Date index: 2023-01-25
w