Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Zojuist verschenen

Traduction de «standpunt ik zojuist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Namens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, wier standpunt ik zojuist uiteengezet heb, en namens de auteurs, zou ik deze resolutie ten volle willen steunen en de overige Parlementsleden willen verzoeken hetzelfde te doen.

Im Namen der Fraktion der Union für das Europa der Nationen, in deren Namen ich hier spreche, und im Namen der Verfasser möchte ich meine Unterstützung für diese Entschließung erklären, die ich auch den Mitgliedern des Hauses anrate.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, het is waar dat men het standpunt van de Europese Unie niet altijd begrijpt, maar u hebt daar zojuist op gereageerd.

– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso! Es ist wahr, dass wir nicht immer den Standpunkt der Europäischen Union verstehen, aber Sie haben das gerade beantwortet.


Ik feliciteer de rapporteur met het werk dat hij heeft verricht en mijn collega, de heer Fidanza, heeft zojuist het standpunt van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) bekendgemaakt.

Ich gratuliere dem Berichterstatter für seine Arbeit, und mein Kollege, Herr Fidanza, hat soeben die Position der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) erklärt.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben zojuist van Linda McAvan gehoord dat zij en de Commissie het standpunt delen dat het van groot belang is dat de emissies afkomstig van transport worden aangepakt; dat komt ook tot uiting in het Witboek over transport dat vandaag verschijnt.

− Herr Präsident, wir haben gerade von Linda McAvan gehört, dass sie und die Kommission bei der Frage, wie wichtig es tatsächlich ist, die Emissionen im Verkehrssektor in Angriff zu nehmen, der gleichen Ansicht sind; dies wird auch im Weißbuch Verkehr deutlich, das heute erscheint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, aan mij de beurt om onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, te bedanken, evenals de collega’s van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de schaduwrapporteurs die, zoals mijn collega Gutiérrez zojuist heeft gesteld, hun best hebben gedaan dit Parlement een vrijwel unaniem standpunt voor te leggen, of in ieder geval een standpunt met een zo groot mogelijk draagvlak.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich meinerseits unserer Berichterstatterin Isler Béguin sowie allen Kollegen im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und den Schattenberichterstattern danken, die sich bemüht haben, unserem Haus, wie meine Kollegin Gutiérrez soeben sagte, einen einhelligen oder zumindest von den meisten geteilten Standpunkt vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt ik zojuist' ->

Date index: 2022-04-25
w